- Фразеология как одно из наиболее выразительных средств ХТ полифункциональна в повествовательном дискурсе. Система взаимосвязанных функций устойчивых оборотов обусловлена сложным нелинейным характером структурно-смысловой организации художественного текста и спецификой фразеологического значения, приобретающего амбивалентные смысловые приращения в результате создания объёмных синтагматических, парадигматических и ассоциативных связей, определяющих пресуппозицию ХТ.
- Глобальной функцией фразеологических единиц в анализируемых повествовательных текстах является стилеобразующая функция, которая реализуется совокупностью и взаимодействием соподчинённых функций (жанрообразующей, текстообразующей, концептообразующей), подразделяющихся на подфункции или роли. Стилеобразующая функция носит интегративный характер, она отражает на фразеологическом уровне ХТ своеобразие идиостиля писателя, специфику его языковой личности, обладающей характерными способами и приёмами использования образных средств, формирующих картину мира художника слова.
- Жанрообразующая функция объединяет ряд ролей: хронотопическую, сюжетообразующую и ритмообразующую. Хронотопическая роль ФЕ заключается в том, что устойчивые обороты активно участвуют в создании пространственно-временной организации ХТ, в объёмном изображении художественного мира произведения. Сюжетообразующая роль ФЕ проявляется в том, что они отражают событийную сторону произведения, участвуют в художественной обрисовке персонажей, создают психологизм повествования на всех этапах развития сюжета, связывают несколько сюжетных линий в единое повествовательное пространство текста. Ритмообразующая роль ФЕ реализуется созданием текстовых повторов и рефренов, формирующих ритмический рисунок художественной прозы. Фразеологические повторы обеспечивают локальную и глобальную связность текста, определяют композицию произведения, а также актуализируют последовательное развитие тема-рематических отношений ХТ. Ритмообразующая роль ФЕ носит интегративный характер, реализует не только жанрообразующую, но и текстообразующую функции.
- Текстообразующая функция обеспечивает структурно-смысловую целостность повествования, его композиционно-содержательное единство, объединяя текстоконструирующую и текстопорождающую роли, которые реализуются во взаимодействии. Текстоконструирующая роль ФЕ заключается в том, что фразеологизмы являются средством межфразовой локальной связности. Текстопорождающая роль ФЕ проявляется в результате осуществления глобальной связности в пределах целого текста. Текстоконструирующие и текстопорождающие фразеологические средства способствуют интеграции текстовой связности и целостности, пересечению синтагматических и парадигматических смысловых отношений, объединяющих отдельные фрагменты текста в общую повествовательную ткань произведения. ФЕ, обладающие высоким текстопорождающим потенциалом, определяют коммуникативную перспективу литературного нарратива, создают вертикальный контекст, посредством которого осуществляется смысловое развёртывание повествования.
- Текстообразующая функция ФЕ тесно взаимосвязана с концептообразующей функцией. В процессе текстообразования создаются языковые формы воплощения концептуального содержания ХТ. Концептуальная информация семантически выводится из всего текста как структурно-смыслового и коммуникативного целого. Фразеологизмы способствуют раскрытию не только содержательно-фактуальной, но и содержательно-концептуальной, а также содержательно-подтекстовой информации повествовательного дискурса.
- Концептообразующая функция ФЕ проявляется в том, что средствами фразеологии создаются концептосферы произведения. Концептообразующая функция объединяет когнитивную и рецептивно-эмотивную роли. ФЕ являются ядерными компонентами концептуальных полей и выполняют когнитивную роль, которая заключается в том, что устойчивые обороты конденсируют знания о мире. В повествовательном дискурсе создаются фразеологические образы-символы, приобретающие обобщенно-типический характер. Рецептивно-эмотивная роль ориентирована на фактор адресата ХТ и проявляется в том, что ключевые ФЕ создают сигналы адресованности, которые активно влияют на восприятие текста, имеют сильный эмоционально воздействующий эффект, помогая эксплицировать концептуальное содержание произведения.
- С помощью фразеологических средств активно осуществляется литературная коммуникация на всех уровнях её организации: на внешнетекстовом уровне - в сфере автор - читатель; на внутритекстовом уровне - в сферах повествователь - персонаж, персонаж - персонаж; на интертекстуальном - в сфере автор 1 - автор 2. ФЕ участвуют в создании композиционно-речевых структур художественного нарратива, в формировании повествовательной точки зрения, способствуют диалогизации авторского монологического слова и объединяют различные субъектно-речевые планы в единое структурно-смысловое и коммуникативное целое, обеспечивающее повествовательную полифонию ХТ.
- Полифункциональность ФЕ в повествовательном дискурсе выявляется в результате комплексного анализа, учитывающего жанровую специфику текста, его основные нарративные характеристики, коммуникативно-прагматические и когнитивные свойства. Методика комплексного анализа ФЕ предполагает последовательное осуществление взаимообусловленных разновидностей анализа: хронотопического, нарративного, концептуального, интертекстуального.
- Разноаспектный анализ фразеологизмов отражает многомерность текстового пространства, определяет одно из центральных мест устойчивых оборотов в системе языковых средств организации художественного текста, свидетельствует об интегративном характере функций ФЕ, которые активно участвуют в создании образа автора, в формировании идиостиля писателя, транслируют яркие черты языковой личности, выявляют общие и индивидуальные приёмы использования фразеологических образов в русской прозе XIX - XX веков.
1.Фокина, М.А. Фразеология в русской повествовательной прозе XIX – XX вв. [Текст]: научная монография / М.А. Фокина. – Кострома: КГУ им. Н.А. Некрасова, 2007. – 378 с. (22,4 п. л.)
2.Мелерович, А.М., Фокина, М.А. Русская фразеология [Текст]: учебное пособие для лицеев, гимназий, школ гуманитарного профиля / А.М. Мелерович, М.А. Фокина. – Кострома: КГУ, 2001. – 77 с. (4,8 п. л., авторский вклад – 1,6 п.л.)
3.Мелерович, А.М., Мокиенко, В.М., Третьякова, И.Ю., Фокина, М.А., Якимов, А.Е. Жизнь русской фразеологии в художественной речи [Текст]: проспект школьного фразеологического словаря / А.М. Мелерович, В.М. Мокиенко, И.Ю. Третьякова, М.А. Фокина, А.Е. Якимов. – Кострома: КГУ им. Н.А. Некрасова, 2006. – 245 с. (12 п. л., авторский вклад – 2 п.л.)
Публикации в изданиях, рекомендованных ВАК РФ:
4.Фокина, М.А. Фразеологические единицы в субъектно-речевой организации повествовательного текста [Текст] / М.А. Фокина // Вестник Костромского государственного университета им. Н.А. Некрасова. – 2004. – № 3. – С. 83-90. (0,5 п. л.)
5.Фокина, М.А. Фразеологические средства создания метатекстовых связей (по статье В.В. Воровского «В кругу и вне круга») [Текст] / М.А. Фокина // Вестник Костромского государственного университета им. Н.А. Некрасова. – 2004. – № 5. – С. 62-71. (0,6 п. л.)
6.Фокина, М.А. Фразеологизмы в традиционном нарративе русской прозы XIX века [Текст] / М.А. Фокина // Вестник Костромского государственного университета им. Н.А. Некрасова. – 2006. – № 1. – С. 114-122. (0,6 п. л.)
7.Фокина, М.А. Фразеологизмы в сказовом повествовании и несобственно-прямом дискурсе (по произведениям русской прозы XX века) [Текст] / М.А. Фокина // Вестник Костромского государственного университета им. Н.А. Некрасова. – 2006. – № 2. – С. 170-176. (0,4 п. л.)
8.Фокина, М.А. Фразеологизмы-интертекстемы в структурно-смысловой организации повествования [Текст] / М.А. Фокина // Вестник Костромского государственного университета им. Н.А. Некрасова. – 2006. – № 10. – С. 48-52. (0,3 п. л.)
9.Фокина, М.А. Фразеологические серии в системе образных средств художественного текста (на материале русской прозы XIX – XX вв.) [Текст] / М.А. Фокина // Русский язык в школе. – 2008. – № 6. – С. 62-65. (0,25 п. л.)
10.Фокина, М.А. Сюжетообразующее функционирование фразеологии в повествовательном дискурсе [Текст] / М.А. Фокина // Вестник Московского государственного областного университета. – Серия «Русская филология». – 2008. – № 1. – С. 35-39. (0,3 п. л.)
11.Фокина, М.А. Фразеологические средства создания образа лирического рассказчика в повести И.С. Тургенева «Дневник лишнего человека» [Текст] / М.А. Фокина // Проблемы истории, филологии, культуры. – 2008. – № 20. – С. 170-174. (0,3 п. л.)
Другие публикации:
12.Фокина, М.А. О текстообразующей и концептообразующей функциях фразеологических единиц в художественном тексте (на материале цикла повестей А.Ремизова) [Текст] / М.А. Фокина // Вестник Костромского госпедуниверситета им. Н.А. Некрасова. – 1997. – № 1. – С. 95-96. (0,125 п. л.)
13.Фокина, М.А. Роль фразеологии в создании идиостиля Владимира Максимова [Текст] / М.А. Фокина // Семантика языковых единиц: доклады VI Международной научной конференции. – В 2 томах. – Том 1. – М.: СпортАкадемПресс, 1998. – С. 298-300. (0,2 п. л.)
14.Фокина, М.А. Фразеологические конфигурации как одно из языковых средств создания образа литературного героя (по роману В. Максимова «Ковчег для незваных») [Текст] / М.А. Фокина // Проблемы семантики и функционирования языковых единиц разных уровней: межвузовский сборник научных трудов. – Иваново: ИвГУ, 2000. – С. 36-40. (0,3 п. л.)
15.Фокина, М.А. Особенности функционирования фразеологических единиц в диалогической речи (по романам В. Максимова) [Текст] / М.А. Фокина // Фразеология – 2000: материалы Всероссийской научной конференции «Фразеология на рубеже веков: достижения, проблемы, перспективы». – Тула: ТГПУ, 2000. – С. 186-189. (0,25 п. л.)
16.Фокина, М.А. Фразеологизмы, восходящие к славянской мифологии, в русской прозе XX века [Текст] / М.А. Фокина // В.И. Даль в парадигме идей современной науки: язык – словесность – самосознание – культура: материалы Всероссийской научной конференции. – В 2 частях. – Часть 2. – Иваново: ИвГУ, 2001. – С. 91-94. (0,25 п. л.)
17.Фокина, М.А. Фразеологические единицы и хронотоп художественного текста [Текст] / М.А. Фокина // Текст. Структура и семантика: доклады VIII Международной научной конференции. – В 2 томах. – Том 2. – М.: СпортАкадемПресс, 2001. – С. 209-212. (0,25 п. л.)
18.Фокина, М.А. Фразеологические единицы в колюрной организации рассказа В.В. Вересаева «Euthymia» [Текст] / М.А. Фокина // Семантика. Функционирование. Текст: межвузовский сборник научных трудов. – Киров: ВГГУ, 2001. – С. 122-123. (0,125 п. л.)
19.Фокина, М.А. Индивидуально-авторские обороты, восходящие к свободным словосочетаниям, как явление переходности во фразеологии [Текст] / М.А. Фокина // Переходные явления в области лексики и фразеологии русского и других славянских языков (Вторые Жуковские чтения): материалы Международного научного симпозиума. – Великий Новгород: НовГУ, 2001. – С. 203-204. (0,125 п. л.)
20.Фокина, М.А. Культурно-национальная специфика фразеологизмов, характеризующих жизнь старообрядцев (по роману П.И. Мельникова-Печерского «В лесах») [Текст] / М.А. Фокина // Фразеология и миропонимание народа: материалы Международной научной конференции. – В 2 частях. – Часть 2: Фразеология и межкультурная коммуникация. – Тула: ТГПУ, 2002. – С. 200-203. (0,25 п. л.)
21.Фокина, М.А. Создание гипертекста средствами фразеологии (по рассказу Н.С. Лескова «Старый гений») [Текст] / М.А. Фокина // Семантика. Функционирование. Текст: межвузовский сборник научных трудов. – Киров: ВГГУ, 2002. – С. 123-125. (0,2 п. л.)
22.Фокина, М.А. Фразеологизм отрезанный ломоть в структурно-смысловой организации повествования (по роману П.И. Мельникова-Печерского «В лесах») [Текст] / М.А. Фокина // Вопросы семантики современного русского языка: материалы межвузовского научно-практического семинара. – Кострома: КГУ, 2002. – С. 23-25. (0,2 п. л.)
23.Фокина, М.А. Фразеологические единицы в системе языковых средств создания жанровой формы художественного текста (на материале прозаических произведений И.А. Бунина) [Текст] / М.А. Фокина// Семантика языковых единиц разных уровней: межвузовский сборник научных трудов. – Иваново: ИвГУ, 2002. – С. 34 – 38. (0,3 п. л.)
24.Фокина, М.А. Сюжетообразующая роль фразеологических единиц в художественных текстах разных повествовательных типов (по произведениям русской прозы XX века) [Текст] / М.А. Фокина // Русский язык, литература и культура в современном обществе: материалы международной научной конференции. – Иваново: ИвГУ, 2002. – С. 102-106. (0,3 п. л.)
25.Фокина, М.А. Фразеология в системе языковых средств организации текста (по рассказу Н.А. Некрасова «Без вести пропавший пиита») [Текст] / М.А. Фокина // Н.А. Некрасов: современное прочтение: материалы межвузовской научной конференции. – Кострома: КГУ, 2002. – С. 163-168. (0,375 п. л.)
26.Фокина, М.А. Лексико-фразеологические средства организации повествовательного текста (по произведениям русской прозы XX века) [Текст] / М.А. Фокина // Русское слово: синхронический и диахронический аспекты: материалы международной научной конференции. – Орехово-Зуево: МГОПИ, 2003. – С. 271-273. (0,2 п. л.)
27.Фокина, М.А. Фразеологические синонимы и антонимы в повествовательном дискурсе [Текст] / М.А. Фокина // Семантика и форма фразеологических знаков языка: тезисы докладов Всероссийской научной конференции. – Курган: Изд-во КГУ, 2003. – С. 129-132. (0,25 п. л.)
28.Фокина, М.А. Экспликация смысловой структуры текста средствами фразеологии [Текст] / М.А. Фокина // Лингвистика – какая она есть. Лингвистика – какая она будет: межвузовский сборник научных трудов. – Иваново: ИвГУ, 2003. – С. 187-193. (0,4 п. л.)
29.Фокина, М.А. Фразеологические микроструктуры в смысловой организации художественного текста (по повести П.В. Засодимского «Тёмные силы») [Текст] / М.А. Фокина // Актуальные проблемы современной филологии: сборник статей по материалам Всероссийской научно-практической конференции. – В 2 ч. – Часть 2. – Киров: ВГГУ, 2003. – С. 115-118. (0,25 п. л.)
30.Фокина, М.А. Фразеология в художественном пространстве романа [Текст] / М.А. Фокина // Проблемы семантики и функционирования языковых единиц разных уровней: материалы межвузовской научной конференции. – Иваново: ИвГУ, 2003. – С. 150-159. (0,6 п. л.)
31.Фокина, М.А. Функции устойчивых оборотов в повествовательном дискурсе Н.А. Некрасова и А.Н. Островского [Текст] / М.А. Фокина // А.Н. Островский в движении времени: материалы Всероссийской научной конференции. – В 2 томах. – Том 1. – Шуя: ШГПУ, 2003. – С. 121-126. (0,375 п. л.)
32.Мелерович, А.М., Фокина, М.А. К вопросу об онтологической сущности и функциях интертекста в художественном дискурсе [Текст] / А.М. Мелерович, М.А. Фокина // Интертекст в художественном и публицистическом дискурсе: сборник докладов международной научной конференции. – Магнитогорск: Изд-во МаГУ, 2003. – С. 54-58. (0,3 п. л.)
33.Фокина, М.А. Фразеология в повествовательной структуре романа-эпопеи В.Я. Шишкова «Угрюм-река» [Текст] / М.А. Фокина // Свет науки молодой: сборник научных трудов. – В 2 частях. – Часть 1. – Кострома: КГУ, 2003. – С. 196-199. (0,25 п. л.)
34.Фокина, М.А. На пути от эпоса к драме: особенности использования фразеологических единиц в повествовательной прозе А.Н. Островского [Текст] / М.А. Фокина // А.Н. Островский в новом тысячелетии: материалы научно-практической конференции. – Кострома: КГУ, 2003. – С. 138-143. (0,375 п. л.)
35.Фокина, М.А. Фразеологические единицы в сказовых формах повествования (по рассказам В.И. Даля, П.И. Мельникова-Печерского, В.Я. Шишкова) // В.И. Даль в парадигме идей современной науки: материалы II Всероссийской научной конференции. – Иваново: ИвГУ, 2004. – С. 188-195. (0,5 п. л.)
36.Фокина, М.А. Фразеологические единицы в смысловой структуре (по произведениям И.А. Салова) [Текст] / М.А. Фокина // Текст. Структура и семантика: доклады IX Международной научной конференции. – М.: СпортАкадемПресс, 2004. – С. 197-198. (0,125 п. л.)
37.Фокина, М.А. Процессуальные фразеологизмы как средство организации повествовательного текста [Текст] / М.А. Фокина // Фразеологические чтения памяти проф. В.А. Лебединской. – Курган: Изд-во КГУ, 2004. – С. 216-219. (0,25 п. л.)
38.Фокина, М.А. Фразеологические единицы в коммуникативном пространстве художественного текста [Текст] / М.А. Фокина // Проблемы фразеологической и лексической семантики: материалы Международной научной конференции (Кострома, КГУ, март 2004 г.). – М.: ООО «ИТИ ТЕХНОЛОГИИ», 2004. – С. 124-130. (0,4 п. л.)
39.Фокина М.А. Фразеологические средства репрезентации концепта «жизнь» в русской повествовательной прозе XIX – XX веков [Текст] / М.А. Фокина // Проблемы семантики и функционирования языковых единиц разных уровней: материалы II региональной научной конференции. – Иваново: ИвГУ, 2004. – С. 114-115. (0,125 п. л.)
40.Фокина М.А. Создание сквозного мотива средствами фразеологии (по роману И.А. Гончарова «Обыкновенная история») [Текст] / М.А. Фокина // Русская и сопоставительная филология: состояние и перспективы: международная научная конференция: труды и материалы. – Казань: Казанский госуниверситет, 2004. – С. 247-248. (0,125 п. л.)
41.Фокина, М.А. Интертекстуальная деривация крылатых выражений в литературно-художественном дискурсе [Текст] / М.А. Фокина // Культурные слои во фразеологизмах и дискурсивных практиках. – М.: Языки славянской культуры, 2004. – С. 315-322. (0,5 п. л.)
42.Фокина, М.А. Устойчивые обороты как средство выражения авторской позиции в очерке К. Бальмонта «Без русла» [Текст] / М.А. Фокина // Фразеологические чтения памяти профессора В.А. Лебединской. – Выпуск 2. – Курган: Изд-во КГУ, 2005. – С. 202-204. (0,2 п. л.)
43.Фокина, М.А. Полифункциональность фразеологических единиц в повествовательном тексте [Текст] / М.А. Фокина // Информационный потенциал слова и фразеологизма: сборник научных статей. – Орёл: ОГУ, 2005. – С. 387-391. (0,3 п. л.)
44.Фокина, М.А. Национально-культурная маркированность фразеологизмов в литературной коммуникации (по произведениям русской прозы XX века) [Текст] / М.А. Фокина // Диалог культур – культура диалога: материалы международной научно-практической конференции. – В 2 частях. – Часть 2. – Кострома: КГУ им. Н.А. Некрасова, 2005. – С. 87-90. (0,25 п. л.)
45.Фокина, М.А. Фразеологические средства создания интермедиальных связей в художественном тексте (по рассказу В. Набокова «Музыка») [Текст] / М.А. Фокина // Текст. Структура и семантика: доклады X Юбилейной международной научной конференции. – В 2 томах. – Том 2. – М.: Полипромресурс, 2005. – С. 169-173. (0,3 п. л.)
46.Фокина, М.А. Функции лексико-фразеологических повторов в повести А.Н. Плещеева «Житейские сцены» [Текст] / М.А. Фокина // А.Н. Плещеев и русская литература: сборник научных статей. – Кострома: КГУ им. Н.А. Некрасова, 2006. – С. 44-50. (0,4 п. л.)
47.Фокина, М.А. Фразеологические средства создания вторичной коммуникации в литературном нарративе (по произведениям русской прозы XIX – XX веков) [Текст] / М.А. Фокина // Проблемы семантики языковых единиц в контексте культуры (лингвистический и лингвометодический аспекты): материалы Международной научно-практической конференции (Кострома, март 2006 г.). – М.: ООО «Издательство “Элпис”», 2006. – С. 138-142. (0,3 п. л.)
48.Фокина, М.А. Лексико-фразеологические средства оценки художественного творчества В.И. Даля в статье И.С. Тургенева «Повести, сказки и рассказы казака Луганского» [Текст] / М.А. Фокина // В.И. Даль в парадигме идей современной науки: язык – словесность – лексикография – фразеография: материалы III Всероссийской научной конференции. – Иваново: ИвГУ, 2006. – С. 29-33. (0,3 п. л.)
49.Фокина, М.А. Особенности создания текстовых концептуальных полей средствами фразеологии [Текст] / М.А. Фокина // Славянские языки и культура: материалы Международной научной конференции. – Тула: ТГПУ, 2007. – С. 57-60. (0,25 п. л.)
50.Фокина М.А. Национально-культурное своеобразие фразеологических символов в романе В.Максимова «Кочевание до смерти» [Текст] / М.А. Фокина // Диалог культур – культура диалога: материалы международной научной конференции. – Кострома: КГУ им. Н.А. Некрасова, 2007. – С. 345-349. (0,3 п. л.)
51.Фокина, М.А. Фразеологические средства оценочности в «Дневниках» А.Н. Островского [Текст] / М.А. Фокина // Щелыковские чтения – 2006: В мире Островского: сборник статей. – Кострома: Авантитул, 2007. – С. 184-188. (0,3 п. л.)
52.Фокина, М.А. Фразеологические средства репрезентации христианских идей (по роману А.М. Ремизова «Пруд») [Текст] / М.А. Фокина // Духовно-нравственные основы русской литературы: сборник научных статей. – В 2 частях. – Часть 2. – Кострома: КГУ, 2007. – С. 216-221. (0,375 п. л.)
53.Фокина, М.А. Особенности метафоризации составных научных терминов в художественном тексте [Текст] / М.А. Фокина // Проблемы ономасиологии и теории номинации: сборник материалов международной научной конференции. – В 2 частях. – Часть 1. – Орёл: ОГУ, 2007. – С. 79-82. (0,25 п. л.)
54.Фокина, М.А. Фразеологические средства организации повествовательного текста (по произведениям русской художественной прозы XIX – XX вв.) [Текст] / М.А. Фокина // Текст. Структура и семантика: материалы XI Международной научной конференции. – Т. 2. – М.: СпортАкадемПресс, 2007. – С. 196-200. (0,3 п. л.)
55.Фокина, М.А. Фразеологизмы в пространственно-временной организации романа А.Б. Мариенгофа «Циники» [Текст] / М.А. Фокина // Семантика и функционирование языковых единиц в разных типах речи: сборник научных статей. – Ярославль: Изд-во ЯГПУ, 2008. – С. 75-80. (0,375 п. л.)
56.Фокина, М.А. Авторские сентенции в концептуальной структуре художественного текста (по произведениям русской повествовательной прозы XIX – XX вв.) [Текст] / М.А. Фокина // Фразеологизм и слово в национально-культурном дискурсе: материалы международной научной конференции (Кострома, март 2008 г.). – М.: ООО «Издательство “Элпис” », 2008. – С. 391-393. (0,25 п. л.)
57.Фокина, М.А. Паремии в русской повествовательной прозе XIX – XX веков [Текст] / М.А. Фокина // Rossica Olomucensia XLVI-II: sborník příspěvků z mezinárodní konference XIX. Olomoucké dny rusistů. – Olomouc, 2008. – S. 413-415. (0,2 п. л.)
58.Фокина, М.А. Фразеологические средства репрезентации концепта «любовь» в рассказах И.А. Бунина «Солнечный удар» и П. Романова «Без черёмухи» [Текст] / М.А. Фокина // Фразеология и когнитивистика: материалы 1-й Международной научной конференции: в 2 тт. / отв. ред. проф. Н.Ф. Алефиренко. – Белгород: Издательство БелГУ, 2008. – Т. 2. Идиоматика и когнитивная лингвокультурология. – С. 45-48. (0,3 п. л.)