- Дискурс представляет собой двухуровневую сущность, единство содержания - некоторой области человеческих знаний или практики, и формы - языковых средств, служащих для вербализации этих знаний и практик. В качестве сигналов (маркеров) дискурса могут выступать элементы обоих его уровней. На содержательном уровне (макроструктуры в терминах Т. ван Дейка) дискурс сигнализируется ядерными концептами, вербализуемыми соответствующей лексикой; на формально-поверхностном уровне (суперструктуры в терминах Т. ван Дейка) - грамматико-синтаксическими особенностями и специфическими чертами текстовой организации, типичными для определенной сферы общения. В то же время, неуниверсальность критерия суперструктуры, которая может быть в некоторых дискурсах недостаточно выраженной, обусловливает в целом второстепенный, вспомогательный статус суперструктурных маркеров дискурса.
- Важное место среди макроструктурных сигналов ряда социализирующих дискурсов, вводимых в тексты детской художественной литературы, принадлежит невербальным элементам, имеющим, преимущественно, образовательную направленность и дополняющим создаваемые у читателя когнитивные модели визуальным рядом.
- Дискурсная гетерогенность является общим понятием, покрывающим ряд явлений диалогической природы, которые можно упорядочить по критерию уровня дискурса, материализующего смену дискурса. Соответственно, выделяются две группы междискурсных отношений - (а) суперструктурно маркированные, к которым мы относим стилизацию и дискурсную гетерогенность, основанную на контрасте суперструктуры одного дискурса и макроструктуры другого, и (б) макроструктурно маркированные, как то потенциальная, естественная, искусственная междискурсная диалогичность, сравнение. В ходе анализа был также выявлен тип междискурсных отношений, не вписывающийся ни в одну из указанных групп, в основе которого лежит симуляция принадлежности к некоторому дискурсу, при том, что ни на уровне супер-, ни макроструктуры не находится маркеров, подтверждающих данную дискурсную атрибуцию.
- В отличие от интертекстуальности, маркируемой точечно единичным сигналом, дискурсная гетерогенность обычно сопровождается относительно развернутой системой маркеров, гарантирующих правильное опознание реципиентом нового дискурса, основывающееся на принципе максимального пересечения.
- Дискурсная гетерогенность манифестирует себя в интердискурсности и полидискурсности. Интердискурсность характеризует конкретный единичный текст, представляющий собой в силу своей дискурсной неоднородности интердискурс; полидискурсность характеризует открытое множество текстов, в дискурсной структуре которых есть повторяющееся ядро, именуемое нами полидискурсом. Интердискурс отличается относительной спонтанностью и непредсказуемостью; полидискурс - стабильностью и воспроизводимостью. Интердискурс обусловлен замыслом автора; полидискурс - идеологией, общей для данного сверхтекста.
- В основе выделения сверхтекста детской художественной литературы лежит критерий адресата, отличающегося двойственностью, т.е. ориентированностью одновременно на читателя-ребенка и на довлеющего над ним взрослого, формирующего «социальный заказ» на детскую литературу.
- Двойственный адресат обусловливает двоякую идеологическую установку детской литературы одновременно на социализацию и развлечение непосредственного адресата-ребенка, каковая в свою очередь определяет структуру полидискурса литературы для детей, включающего дискурсы, реализующие обе указанные установки. Установка на социализацию реализуется за счет включения в детскую литературу элементов познавательного, учебного, дидактико-морализаторского, общественно-политического, экономического, медицинского дискурсов и дискурса взрослой речи. С установкой на развлечение связано введение в детские произведения элементов дискурса игры, дискурса детской речи, фантастического, гастрономического, природоведческого и спортивного дискурсов.
- Идеологически обусловленным оказывается не только набор дискурсов, конституирующих полидискурс литературы для детей, но также отбор и презентация представляющих их базовых когнитивных моделей. В структуру детской художественной литературы дискурсы входят не как целостные системы, а в виде отдельных элементов, коррелирующих с теми моделями, которые наиболее отвечают, с одной стороны, задачам адресанта - поверхностное общее ознакомление читателя с важнейшими аспектами жизни современного общества, а с другой - специфике возрастного развития адресата (быстрая утомляемость, преимущественно непроизвольное внимание, ограниченный опыт и, как следствие, воображение, наглядно-образное мышление и т.д.).
- При том, что развлечение позиционируется авторами как доминирующая функция современной литературы для детей, и в количественном отношении (число дискурсов), и в качественном (степень развернутости) дискурсы, ориентированные на развлечение, уступают дискурсам, реализующим функцию социализации.
1. Белоглазова Е.В. Дискурсность, интердискурсность, полидискурсность литературы для детей: Монография. – СПб: Изд-во СПбГУЭФ, 2010. – 195 с. – 12,2 п.л.
Статьи, опубликованные в ведущих рецензируемых научных журналах и изданиях, рекомендованных ВАК Российской Федерации:
2.Белоглазова Е.В. Формирование материально-ценностных отношений как идеологическая установка в системе дискурса детской художественной литературы // Известия Санкт-Петербургского университета экономики и финансов. – № 1. – 2008. – С. 89-99. – 1,5 п.л.
3.Белоглазова Е.В. Полидискурсность как особый исследовательский фокус // Известия Санкт-Петербургского университета экономики и финансов. – № 3. – 2009. – С. 66-71. – 1 п.л.
4.Белоглазова Е.В. Когнитивный механизм интердискурсности // Вопросы когнитивной лингвистики. – № 2. – 2009. – С. 64-73. – 1 п.л.
5.Белоглазова Е.В. Прием сравнения как проявление дискурсной гетерогенности // Вестник Челябинского государственного университета. Научный журнал. – № 10 (148). – 2009. – С. 10-15. – 1 п.л.
6.Белоглазова Е.В. Потенциальная интердискурсность // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2. Языкознание. – № 2 (10). – 2009. – С. 158-163. – 0,5 п.л.
7.Белоглазова Е.В. О вариативности проявления дискурсной гетерогенности // Вестник Томского государственного университета. – № 332. –2010. – С. 15-20. – 0,5 п.л.
Статьи в профессиональных журналах и научных сборниках:
а. Зарубежных:
8.Белоглазова Е.В. Дискурс современной детской литературы с позиций интердисциплинарного подхода // Stylistyka: Stylistyka i Kozina. – Vol. XIV. –Opole, 2005. – P. 567-581. – 0,75 п.л.
9.Белоглазова Е.В. Интердискурc и полидискурс: соотношение понятий // Стил: международный научный журнал. – Vol. 7. – Београд, 2008. – P. 121-131. – 0,6 п.л.
б. Отечественных:
10.Белоглазова Е.В. Лингвистические аспекты адресованности современной сказки // Studia Linguistica – 8. Слово, предложение и текст как интерпретирующие системы: Сборник статей. – СПб: Тригон, 1999. – С. 343-347. – 0,3 п.л.
11.Белоглазова Е.В. Коммуникативно-прагматический потенциал фразеологических единиц в детской художественной литературе // Studia Linguistica – 9. Когнитивно-прагматические и художественные функции языка: Сборник статей. – СПб.: Тригон, 2000. – С. 281-288. – 0,4 п.л.
12.Белоглазова Е.В. Категориальное своеобразие текстов детской художественной литературы // Аспекты изучения и преподавания родного и иностранного языков: Межвуз. сборник статей. – Мурманск: МГПИ, 2001. – С.25-32. – 0,45 п.л.
13.Белоглазова Е.В. Психолингвистические основания специфики детской литературы // Психолингвистические аспекты изучения речевой деятельности: Труды Уральского психолингвистического общества. – Вып. 2. – Екатеринбург: УрГПУ, 2004. – С. 42-55. – 0,9 п.л.
14.Белоглазова Е.В. Еще раз об адресате и категории адресованности художественного текста // Текст – Дискурс – Стиль: Сборник статей. – СПб: Изд-во СПбГУЭФ, 2004. – С. 143-154. – 0,7 п.л.
15.Белоглазова Е.В. Эмотивный портрет адресата детской художественной литературы // Интерпретация – Понимание – Перевод: Сборник статей. – СПб: Изд-во СПбГУЭФ, 2005. – С. 189-201. – 0,75 п.л.
16.Белоглазова Е.В. Детская художественная литература в аспекте полидискурсивности // Стереотипность и творчество в тексте: Сборник науч. трудов. – Пермь, 2006. – С. 205-212. – 0,6 п.л.
17.Белоглазова Е.В. К вопросу о паралингвистическом компоненте дискурса детской художественной литературы // Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии: Сборник статей. – Тамбов, 2006. – С. 54-55. – 0,25 п.л.
18.Белоглазова Е.В. Роль идеологии в структурировании полидискурса детской художественной литературы // Лингвистика текста и дискурсивный анализ: Сборник статей. – СПб: Изд-во СПбГУЭФ, 2007. – С. 92-105. – 1 п.л.
19.Белоглазова Е.В. Полидискурс в системе коммуникативной иерархии: к определению понятий // Стереотипность и творчество в тексте: Сборник науч. трудов. – Пермь, 2007. – С. 222-230. – 0,6 п.л.
20.Белоглазова Е.В. Парадигмы научного знания в лингвистике // Стереотипность и творчество в тексте: Межвуз. сборник науч. трудов. – Пермь, 2008. – С. 43-48. – 0,3 п.л.
21.Белоглазова Е.В. К вопросу о статусе паралингвистического компонента в дискурсе художественной литературы // Актуальные проблемы современной лингвистики: Сборник науч. статей. – СПб: Изд-во СПбГУЭФ, 2008. – С. 5-15. – 0,6 п.л.
22.Белоглазова Е.В. К вопросу о парадигмах в лингвистике // Альманах современной науки и образования: Сборник статей. – Тамбов: Изд-во «Грамота», 2008. – С. 19-22. – 0,6 п.л.
23.Белоглазова Е.В. Медицинский дискурс в структуре полидискурса детской художественной литературы // Жанры и типы текста в научном и медийном дискурсе: Межвуз. сб. науч. трудов. – Орел: ОГИИК, ООО ПФ «Оперативная полиграфия», 2008. – С. 213-222. – 0,5 п.л.
24.Белоглазова Е.В. К вопросу о создании таксономии междискурсных отношений // Язык в парадигмах гуманитарного знания: Сборник статей. – СПб: Изд-во СПбГУЭФ, 2009. – С. 137-149. – 0,6 п.л.
25.Белоглазова Е.В. Контраст между супер- и макроструктурой как фактор дискурсной гетерогенности // В поисках смысла: Сборник научных трудов, посвященный памяти профессора А.А. Худякова. – СПб: Изд-во СПбГУЭФ, 2010. – С. 225-229. – 0,5 п.л.
Доклады на научных конференциях и другие научные публикации:
26.Белоглазова Е.В. К проблеме адресата речевого сообщения // Иностранные языки. Герценовские чтения: Материалы конференции. – СПб: Изд-во РГПУ им. А.И.Герцена 1999. – С.8. – 0,06 п.л.
27.Белоглазова Е.В. Соотношение категорий читабельности и адресованности художественного текста // Иностранные языки. Герценовские чтения: Материалы конференции. – СПб: Изд-во РГПУ им. А.И.Герцена, 2000. – С.117. – 0,06 п.л.
28.Белоглазова Е.В. Адресованность произведений о Гарри Поттере: читатель идеальный и читатель реальный // Англистика XXI века: Материалы конференции. – СПб: Изд-во СПбГУ, 2006. – С. 188-192. – 0,25 п.л.
29.Белоглазова Е.В. Идеология – культура – экономика – полидискурс детской художественной литературы // Россия и Санкт Петербург: экономика и образование в XXI веке: Научная сессия профессорско-преподавательского состава … за 2006 год. – СПб: Изд-во СПбГУЭФ 2007. – С. 164-167. – 0,25 п.л.
30.Белоглазова Е.В. Гетерогенность художественного текста в терминах полидискурсности // Континуальность и дискретность в языке и речи: Материалы междунар. науч. конф. – Краснодар, КубГУ 2007. – С. 206-208. – 0,3 п.л.
31.Белоглазова Е.В. Детская художественная литература в переводческом аспекте // Университетское переводоведение: Материалы VIII юбилейной международной конференции по переводоведению «Федоровские Чтения». – СПб: Филол. фак-т СПбГУ, 2007. – С. 60-66. – 0,4 п.л.
32.Белоглазова Е.В. Сказочный дискурс в структуре полидискурса детской художественной литературы // Актуальные направления современной лингвистике: Сб. материалов междунар. науч. конф. «Иностранные языки и литературы: актуальные проблемы образования и науки» (Пермь 12 апр 2008). – Пермь 2008. – С. 83-85. – 0,35 п.л.
33.Белоглазова Е.В. Полидискурсность в контексте идей о дискурсной гетерогенности // Основные проблемы современного языкознания: Сборник статей II Всероссийской научно-практической конференции (с международным участием). – Астрахань: Изд. дом «Астраханский университет», 2008. – С. 19-23. – 0,3 п.л.
34.Белоглазова Е.В. Идеология в детской ирландской литературе // Мифы и реальность в современной англоязычной картине мира: Материалы конференций. – СПб: Книжный Дом, 2010. – С. 105-110. – 0,3 п.л.