- Модальность выступает как механизм консолидации всего смыслового стратума художественного текста, что достигается посредством конструирования модальной партитуры, направляющей и регулирующей ход распредмечивания смыслов при рецепции текста, а также меру взаимодействия уровней содержания и смысла.
- Модальную партитуру распредмечивания смыслов текста составляют кластеры, состоящие из объединений узловых смыслов-модализаций (находящихся в центре каждого кластера) и подчинённых им пассивно модальных смыслов. Распредмечивание всех компонентов смыслового стратума текста на первом уровне консолидации направляется и детерминируется группой таких узловых модальных смыслов, организующих деятельность рефлексии в каждом кластере модальной партитуры.
- Упорядочивание и управление рефлексией над текстом с помощью модальной партитуры обеспечивает сходство всех возможных интерпретаций, т.е. в отношении смыслов-модализаций и основных подчинённых им смыслов получившаяся смысловая конфигурация будет воспроизводить основные блоки исходной смысловой системы.
- Модальная организация смыслового стратума текста определяет тип отношения между уровнями содержания и смысла, которые взаимодействуют между собой согласно одной из следующих стратегий: стратегии установления противоположения, стратегии выявления противоречия, стратегий пресуппозирования и коррелирования. Тип модальной партитуры далее модифицируется под влиянием одного из следующих типов отношений, устанавливающихся между смыслом-модализацией и подчинёнными смыслами в каждом кластере модальной партитуры: выделение, стягивание, взаимное пересечение, расширение и взаимная каузация.
- В зависимости от типа отношений между блоками содержания и смысла узловые смыслы-модализации в результате процесса «нисходящей» категоризации застывают в модальных значениях определённой группы (необходимости/возможности, способности/умения, волеизъявления/долженствования, веры/знания). Эти оппозитивные пары значений и отношения между ними составляют универсальное модальное устройство языкового сознания. При переходе модальных смыслов в модальные значения в результате нисходящей категоризации восстанавливаются связи универсального модального устройства сознания.
- Оценка как модальный оператор, с одной стороны, является средством активизации процесса восстановления динамики модального устройства сознания, с другой стороны, обеспечивает совместно с языковыми средствами выражения аффективных состояний (эмоций) интенсификацию процесса консолидации смыслового стратума текста.
- Создаваемая в тексте система временных координат и его целостная дейктическая организация выступают как составляющие субстанциональной рамки (основы плана содержания) для построения модальной партитуры распредмечивания смыслов текста.
- Установление межкластерных связей в модальной партитуре распредмечивания смыслов текста обеспечивает «восходящую» категоризацию» и переход на второй уровень консолидации смыслового стратума текста - уровень метасмыслов и идей как смысловых интервалов (равноправных противопоставленных друг другу смысловых линий).
1.Ильина Е.В. Модальность. Метафоризация. Масштабность и связи мыслительно-языковых конструктов // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. – 2009. – № 6. – Ч. 2. – С. 327–332.
2.Ильина Е.В. Модальность и текст // Вестник Челябинского государственного университета. – Серия «Филология и искусствоведение». – 2009. – № 36. – С. 78–85.
3.Ильина Е.В. Построение модальной партитуры и выражение эмоционально-волевых реакций в тексте // Вестник Тверского государственного университета. – 2011.– № 4. – Серия «Филология». – Вып. 2 «Лингвистика и межкультурная коммуникация». – С. 48–62.
4.Ильина Е.В. Взаимодействие и конфликт блоков содержания и смысла под воздействием модальной партитуры текста // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. – 2012. – № 3(20). – С. 105–115.
5.Ильина Е.В. Возможности модальной организации системы временных координат в тексте // Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н. А. Добролюбова. – 2012. – Вып. 20. – С. 48–58.
6.Ильина Е.В. Взаимодействие модальности и оценки при распредмечивании смыслов текста // Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н. А. Добролюбова. – 2013. – Вып. 21. – С. 20–31.
7.Ильина Е.В. Виды внутрикластерных связей в модальной партитуре распредмечивания смыслов текста // Ученые записки Курского государственного университета : электронный научный журнал Курского государственного университета. – 2013. – № 2 (26). – URL: http://scientific-notes.ru/index.php?page= 6&new=30
8.Ильина Е.В. Модальная организация текста и пресуппозитивная стратегия регулирования отношений между содержанием и смыслом // Вестник Кемеровского государственного университета. – 2013. – № 1 (53). – С. 178–183.
9.Ильина Е.В. Взаимовлияние блоков содержания и смысла под воздействием типа модальной партитуры текста // Вестник Воронежского государственного университета. – Серия «Филология и журналистика». – 2013. – № 1. – С. 52–55.
10.Ильина Е.В. Консолидирующая и управляющая функции модальности в формировании смысловой структуры художественного текста // Вестник Тверского государственного университета. – 2013. – № 5. – Серия «Филология». – Вып. 2 «Лингвистика и межкультурная коммуникация». – С. 52–59.
11.Ильина Е.В. Влияние взаимодействия дейктических планов на модальную организацию художественного текста // European Social Science Journal. – 2013. – Том 2. – № 9 (36). – C. 194–201.
12.Ильина Е.В. Взаимодействие конструктов «предикация» – «метафоризация» – «модальность» в художественном тексте // Вестник Тверского государственного университета. – 2013. – №. 24. – Серия «Филология». – Вып. 5 «Лингвистика и межкультурная коммуникация». – С. 70–75.
13.Ильина Е.В. Метафорические и модальные основания понимания художественного текста // Вестник Тверского государственного университета. – 2013. – №. 32. – Серия «Филология». – Вып. 6. – С. 89–95.
14.Ильина Е.В. О модальности и предикативности в художественном тексте // Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н. А. Добролюбова. – 2013. – Вып. 24. – C. 22–31.
15.Ильина Е.В. Филологическая герменевтика как методология исследования модальной структуры художественного текста // Историческая и социально-образовательная мысль. – 2014. – № 1 (23). – С. 266–269.
Б. Монографии
16.Пучкова Е.В. (Ильина Е.В.) Языковая модальность в герменевтической научной парадигме: монография. – Калуга: Калужский гос. пед. ун-т им. К.Э. Циолковского, 2009. – 87 с. (5,5 п.л.) ISBN 978-5-88725-159-2
17.Ильина Е.В. Объективность и субъективность модальности через призму герменевтики: модальное значение и модальный смысл: часть в коллективной монографии «Отечественная и зарубежная литература в контексте изучения проблем языкознания». – Книга 4. – Краснодар: Центр социально-политический исследований «Премьер», 2012. – С. 21–37. (1,2 п.л./ 6, 5 п.л.) ISBN 978-5-905292-55-2
18.Ильина Е.В. Модальная организация взаимодействия уровней содержания и смысла в художественном тексте (на примере повести Л.Н. Толстого «Смерть Ивана Ильича»): часть в коллективной монографии «North American, European and Russian literature: modern problems of study». – Vol. 1. / ed. by M. Asper. – New York: CIBUNET Publishing, 2013. – P. 3–13. (0,9 п.л./3,7 п.л.) ISBN 978-0-9889383-5-9
19.Ильина Е.В. Смысловой стратум художественного текста и его модальная организация: монография. – Гамбург: LAP LAMBERT Academic Publishing, 2013 – 200 c. (12,5 п.л.) ISBN 978-3-659-44686-3
В. Статьи в других изданиях
20.Пучкова Е.В. (Ильина Е.В.) Модальная аномальность высказывания как противопоставление содержательного и смыслового компонентов высказывания // Вестник Тверского гос. ун-та. – Серия «Филология».– Вып. 14 «Лингвистика и межкультурная коммуникация». – 2008. – № 27 (87). – С. 241–251.
21.Пучкова Е.В. (Ильина Е.В.) Характеристики текстовости в аспекте трансляции смыслов // Вопросы лингвистики и методики преподавания иностр. языков: сб. науч. тр. – Вып. 2. – Калуга: Калужск. гос. пед. ун-т, 2008. – С. 68–75.
22.Пучкова Е.В. (Ильина Е.В.) Роль модальности в организации временного стратума текста : содержательный и смысловой аспекты // Вестник Тверского гос. ун-та. – Серия «Филология». – 2009. – № 29. – Вып. 4 «Лингвистика и межкультурная коммуникация». – С. 162–169.
23.Ильина Е.В. Дейктические модальные кванторы в модальной партитуре текста в аспекте трансформации блоков содержания в блоки смысла // Вестник Тверского гос. ун-та. – Серия «Филология». – 2010. – № 31. – Вып. 6 «Лингвистика и межкультурная коммуникация». – С.75–87.
24.Ильина Е.В. Языковая модальность и конгломерат средств её выражения // Научный диалог. – Серия «Филология». – № 8. – Екатеринбург: Издательский Дом Ажур, 2012. – С. 182–190.
25.Ильина Е.В. Ирреалис, эвиденциальность, модальность : к проблеме соотношения категорий // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. – 2013. – № 07(54). – Ч. II. – С. 26–29.
26.Ильина Е.В. Два уровня смысловой организации художественного текста // Социально-гуманитарный вестник Юга России. – 2013. – № 7. – Краснодар: Пресс-имидж. – С. 123–128.
27.Ильина Е.В. Роль категории аспекта при взаимном наложении модальных и временных значений // Научный диалог. – Серия «Филология». – Вып. 10 (22). – Екатеринбург: Издательский Дом Ажур, 2013. – С . 77–87.
28.Ильина Е.В. Об использовании общефилософских оснований в лингвистическом осмыслении феномена языковой модальности // На пересечения языков и культур. Актуальные вопросы гуманитарного знания: межвузовский сб. науч. ст. – Вып. 4. – Киров: Изд-во ВятГГУ, 2013. – С. 49–56.
Г. Материалы конференций
29.Пучкова Е.В. (Ильина Е.В.) Усмотрение содержаний и смыслов в процессе понимания художественного текста на примере повести Л.Н. Толстого «Смерть Ивана Ильича» // Потенциал русского слова в межъязыковом пространстве: материалы научно-практич. конф. – Калуга: Наша Полиграфия, 2007. – С. 67–72.
30.Пучкова Е.В. (Ильина Е.В.) Модальность и предикативность: комплементарность или антагонизм? // Мировая культура и язык: взгляд молодых исследователей: материалы VIII всерос. научно-практич. конф. – Томск: Изд-во Томск. политех. ун-та, 2008. – С. 71–78.
31.Ильина Е.В. Время дейктическое и время модальное // Общество – язык – культура: актуальные проблемы взаимодействия в XXI веке. Тезисы V Международной научно-практической конференции (Москва, 2 декабря 2010 г.). – М.: Московский институт лингвистики, 2010. – С. 54.
32.Ильина Е.В. Модальная партитура текста и его рефлективный потенциал // Современные вопросы науки – XXI век: сб. науч. тр. по материалам VII международной научно-практической конференции (Тамбов, 29 марта 2011 г.) – Тамбов: Тамбов. област. ин-т повышения квалификации работников образования, 2011. – Ч. 6. – С. 50–51.
33.Ильина Е.В. Возможности описания языковой модальности в сопоставлении парадигм лингвистической прагматики и филологической герменевтики // Материалы международной интернет-конференции «Понимание и рефлексия в коммуникации, культуре и образовании» (1–15 октября 2011 г.). – Тверь: Твер. гос. ун-т, 2011. – URL: http://rgf. tversu.ru/node/643
34.Ильина Е.В. Взаимодействие модальной организации и специфических средств текстопостроения в стихотворных текстах (на примере сопоставления двух сонетов) // Материалы IV Международной научно-практической конференции «Филология и лингвистика: современные тренды и перспективы исследования» (15 марта 2012 г.). – Краснодар: Пресс-Имидж, 2012. – С. 78–86.
35.Ильина Е.В. Выбор интерпретационной парадигмы и модальность в тексте // Современные вопросы науки и образования – XXI век: сб. науч. тр. по материалам международной заочной научно-практич. конф. (29 февраля 2012 г.): в 7 частях. – Ч. 6. – Тамбов: Бизнес – Наука – Общество, 2012. – С. 45–47.
36.Ильина Е.В. Стихотворная форма в контексте изучения модальной организации текста // Международная научно-практическая конференция «Стратегии исследования языковых единиц»: сборник материалов конференции (28 апреля 2012 г.) – Тверь: Твер. гос. ун-т, 2012. – С. 33–37.
37.Ильина Е.В. Модальный аспект смысловых трансформаций при переводе культурно нагруженного текста // Проблемы межнациональных отношений : состояние и перспективы: материалы Всерос. научно-практ. конф. – Тверь: Тверской гос. ун-т, 2012. – С. 59–63.
38.Ильина Е.В. Модальный потенциал формы прошедшего времени // Современное общество, образование и наука: сб. науч. тр. по материалам Международной заочной научно-практич. конф. (Тамбов, 31 июля 2013 г.). – Ч. 2. – Тамбов: Бизнес – Наука – Общество, 2013. – C. 67–70.
39.Ильина Е.В. Дейктический компонент в модальной партитуре распредмечивания смыслов художественного текста // Тенденции и перспективы развития современного научного знания: сб. науч. тр. по материалам VII Международной научно-практич. конф. (Москва, 29 июня 2013). – М.: Спецкнига, 2013. – С. 104–109.
40.Ильина Е.В. Модальный аспект использования категории «эмотивность» при исследовании процесса продукции-рецепции текста: возможности и недостатки научной парадигмы филологической герменевтики // Материалы XII Международной заочной научно-практич. конф. «Филология и лингвистика: современные тренды и перспективы исследования» (12 августа 2013 г.). – Краснодар: Пресс-Имидж, 2013. – С. 17–20.
41.Ильина Е.В. К вопросу об исследовании модальности в художественном тексте // Материалы XII Международной научно-практической конференции «Современная филология теория и практика» (Москва, сентябрь 2013 г.): сб. науч. тр. – Науч.-инф. издат. центр «Институт стратегических исследований». – М. : Спецкнига, 2013. – С. 108–112.
42.Ильина Е.В. Модальный механизм управления взаимодействием уровней содержания и уровня смысла в тексте // 3rd Conference «Applied Sciences in Europe : tendencies of contemporary development» (Германия, Штутгарт, 2–3 сентября 2013 г.). – Stuttgart: ORT Publishing, 2013. – Р. 56–57.
43.Ильина Е.В. Аффективные и оценочные компоненты в модальной партитуре распредмечивания смыслов художественного текста: герменевтический аспект исследования // Materialy IX Miedzynarodowej naukowi-praktycznej konferencji «Wschodnie partnerstwo – 2013» (Польша, Пшемысль, 7–15 сентября 2013 г.). – Vol. 16. Filologiczne nauki. – Przemysl: Nauka I studia, 2013. – S. 53–59.