- В настоящее время важнейшей задачей интернет-журналистики, наряду с созданием новостной информации, являются поиск и обработка информации, уже существующей в Сети. Ведущую роль в работе над новостными материалами начинает играть рерайтинг, и эта роль будет всё более возрастать.
- Ценность рерайтерских материалов - не столько в оригинальности составляющего их контента, сколько в проделанной работе по выбору событий, поиску интересной информации, её компоновке и предоставлении потребителю в удобном для использования виде. Такая работа освобождает смысловое поле текста от информационных шумов, придает информационному продукту упорядоченность. Оригинальным является конечный информационный продукт в целом - новостное сообщение. При умелой работе рерайтера читатель получает более полную, корректную и интересную информацию, чем получил бы из каждого отдельно взятого источника.
- Рерайтерские новостные материалы имеют особенности, определяемые, во-первых, самим способом создания рерайтерского интернет-сообщения методом заимствования информации и даже готового контента из различных источников; во-вторых, мультимедийностью рерайтерского материала, что позволяет не только включать в сообщение контент разного вида, от текста до видео, но и подвергать его многократному редактированию. Как следствие, рерайтерские новостные агентства занимают в системе современных СМИ вполне определенную, широкую и весьма перспективную нишу.
- Требования к сообщениям рерайтерских информационных агентств следует предъявлять с учетом специфики их создания, редактирования и публикации. Эти требования отличаются от тех, которые предъявляются к традиционным новостным материалам.
- Существуют общие тенденции количественной эволюции рерайтерских новостных сообщений. Это увеличение объема текста, расширение круга источников информации (доноров), всё более активное использование нетекстовых видов контента, усиление связей между материалами агентства и включение их в общее информационное пространство.
- При создании рерайтерского новостного сообщения следует в максимальной степени использовать чужие наработки, заимствуя у доноров не только информацию, но и готовый контент.
- Выбор темы для сообщений целесообразно производить в достаточно узком кругу доноров из 5-6 сайтов, в которые входят наиболее крупные и солидные СМИ, а также (в зависимости от рубрики) другие источники, имеющие хорошую новостную ленту соответствующей тематики.
- Аспекты редактирования рерайтерского материала - фактологический, композиционный, стилистический и грамматический - не равнозначны по важности. Особое внимание следует уделять первому и второму; исправление стилистических и грамматических ошибок, если они не сопряжены с фактологическими и композиционными, осуществляется попутно с основной работой.
- В новостном рерайтерском сообщении допустимо смешение разностилевой лексики. Использование жаргонных и экспрессивных выражений следует оставить на усмотрение агентства. Рерайтеру целесообразно редактировать стиль заимствованного контента лишь в тех случаях, когда это действительно необходимо - например, когда использование подобных лексических средств идет вразрез с редакционным форматом.
- Мультимедийный новостной материал способен меняться по мере развития событийной новостной информации. Поэтому наличие двух параллельных ГНФ (главных новостных фактов) вполне закономерно, как и регулярная смена статуса свежей новости.
- В настоящее время рерайтерские информационные агентства успешно справляются с освещением завершенных событий, дающих небольшой объем новостной информации. Однако освещение богатых новостными фактами и тем более длящихся событий вызывает у них ряд проблем, связанных с отсутствием достаточно проработанной методики.
- Предлагаемая в диссертации методика создания и редактирования рерайтерских новостных сообщений и оформления их на сайте агентства позволяет успешно решать указанные проблемы, что способствует процессу сближения новостных жанров и позволяет конструировать новостной материал любого объема и любой сложности.
1.Лащук О. Р. Редактирование информационных сообщений. М., 2004. 156 с. (10 п.л.).
2.Лащук О.Р. Рерайтерские новостные сообщения: создание и редактирование. М.: МедиаМир, 2013. 264 с. (14,4 п.л.).
Статьи в журналах ВАК стр
1.Лащук О. Р. Авторская позиция в материалах информационных агентств // Мир русского слова. СПб., 2002, № 5(13). (0.3 п.л.).
2.Лащук О. Р. Алгоритм создания рерайтерского новостного интернет-сообщения // Медиаальманах. 2013. № 6. (0.4 п.л.).
3.Лащук О. Р. Заимствование контента при создании рерайтерских новостных материалов // Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова. 2013. № 24. (0.3 п.л.).
4.Лащук О. Р. Композиционные особенности информационных текстов // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 10. Журналистика. 2008. № 4. (0.4 п.л.).
5.Лащук О. Р. Об особенностях стилистических ошибок в рерайтерских новостных интернет-сообщениях // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 10. Журналистика. 2013. № 4. (0.5 п.л.).
6.Лащук О. Р. Особенности вторичного редактирования новостных рерайтерских сообщений агентства NEWSru.com // Политическая лингвистика. Екатеринбург, 2013. № 4. (0.4 п.л.).
7.Лащук О. Р. Особенности выбора темы и создания базиса новостных интернет сообщений (на примере материалов агентств NEWSru.com и Lenta.ru) // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2013. № 12 (128). (0.5 п.л.).
8.Лащук О. Р. Особенности требований к рерайтерским новостным материалам. 2013. № 4. [Электронный ресурс]. URL: http://www.mediascope.ru/node/1433. (0.3 п.л.).
9.Лащук О. Р. Редакторская обработка факта как корректное отражение действительности в медиатексте // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 10. Журналистика. 2011. №2. (0.3 п.л.).
10.Лащук О. Р. Рерайтинг новостных интернет-сообщений: методика формирования композиции // Мир русского слова. – СПб., 2013. № 4. (0.6 п.л.).
11.Лащук О. Р. Специфика заимствования информации при создании новостных рерайтерских интернет-сообщений (на примере материалов агентств Lenta.ru и NEWSru.com в 2000-2012 гг.) // Научные ведомости БелГУ. Серия: Гуманитарные науки. 2013. № 27. (0.6 п.л.).
12.Лащук О. Р. Стилистический аспект редактирования рерайтерских новостных интернет-сообщений (на примере материалов агентств NEWSru.com и Lenta.ru) // Научные ведомости БелГУ. Серия: Гуманитарные науки. 2013. № 20. (0.6 п.л.).
13.Лащук О. Р. Термин "формат" в массовой коммуникации / Вестн. Моск. ун-та. Сер. 10. Журналистика. 2010. № 6. (0.3 п.л.).
14.Лащук О. Р. Типы длящихся событий и особенности их освещения в интернет-материалах. 2013. № 4. [Электронный ресурс]. URL: http://www.mediascope.ru/node/1430. (0.3 п.л.).
15.Лащук О. Р. Фактологические ошибки в рерайтерских новостных сообщениях (на примере материалов агентств NEWSru.com и Lenta.ru) // Вестник Костромского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки. 2013. № 6. (0.3 п.л.).
16.Лащук О. Р. «Цепной» метод освещения длящихся событий в новостных материалах агентства Lеnta.ru // Известия ИГЭА. Серия: Массовые коммуникации и методология. 2013. № 6. (0.6 п.л.).
17.Лащук О.Р. Композиционные особенности рерайтерских сообщений (на примере материалов агентств Lenta.ru и NEWSru.com в 2000-2012 гг.) // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 10. Журналистика. 2014. № 1. (0.4 п.л.).
Прочие публикации
1.Лащук О. Р. Rewriting: обработка текста по-новому // Журналистика и культура русской речи. 2005. № 1. (0.1 п.л.).
2.Лащук О. Р. Анализ фактического материала: языковые проблемы коммуникативности текста // Русский язык и культура в формировании единого социокультурного пространства России. СПб., 2008. (0.2 п.л.).
3.Лащук О. Р. Вторичное редактирование новостного интернет-текста (на примере материалов агентства Lenta.ru) // Стилистика сегодня и завтра: медиатекст в стилистическом, риторическом и лингвокультурологическом аспектах: сб. материалов Международной научно-практической конференции. М., 2012. (0.6 п.л.).
4.Лащук О. Р. Использование цитат и ссылок на источники информации в материалах информационных агентств // Журналистика и культура русской речи. 2003. № 1. (0.4 п.л.).
5.Лащук О. Р. Оптимизация редактирования информации агентств как лингвистическая проблема // Журналистика в 2002 году. СМИ и реалии нового века: сб. материалов Международной научно-практической конференции. М., 2003. (0.2 п.л.).
6.Лащук О. Р. Прагматический аспект работы редактора // Язык массовой и межличностной коммуникации. М., 2007. (0.9 п.л.).
7.Лащук О. Р. Проблемы декодируемости материалов информационных агентств // Журналистика и культура русской речи. Слово в семасиологическом, прагматическом, социокультурном аспектах: сб. материалов Международной научно-практической конференции. М., 2003. (0.3 п.л.).
8.Лащук О. Р. Редактирование публикаций информационных жанров // Справочник по литературному редактированию для работников средств массовой информации. М.: Флинта: Наука, 2010. (0.6 п.л.).
9.Лащук О. Р. Форматная коррекция медиатекста // Русский язык и литература во времени и пространстве. Шанхай, 2011, Т.1. (0.4 п.л.).