Научная тема: «ДИПЛОМАТИЧЕСКИЕ ПОСЛАНИЯ ПЕТРА ВЕЛИКОГО ДОЖАМ ВЕНЕЦИАНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ: ТЕМАТИКА, ЖАНР, СТИЛЬ, ЭПИСТОЛЯРНЫЙ ЭТИКЕТ»
Специальность: 10.01.01
Год: 2013
Основные научные положения, сформулированные автором на основании проведенных исследований:
  1. Послания, отправленные в Венецию при Петре I, являются дипломатическими в собственном смысле слова, в чем продолжают традицию грамот царя Алексея Михайловича.
  2. Царское дипломатическое послание обладает атрибутами эпистолярного жанра, принадлежащего к официально-деловой письменности, сближающими его с внешнеполитическим договором. К числу жанрообразующих атрибутов относится структура царской грамоты, ее начальный и финальный протокол, подчиняющийся, вкупе с декоративным оформлением, дипломатическому этикету, а также формуляр основной части с изложением сути послания.
  3. Вместе с тем, царская грамота иностранному адресату уникальна, поскольку представляет собой личный диалог автора грамоты с иностранным правителем, при помощи которого должна быть разрешена определенная дипломатическая задача. Она репродуцирует особое семантическое пространство, специфический тип реальности, которую нельзя назвать вымышленной или художественной, но смысловая структура которой целиком обусловлена представлениями Петра I о должном способе подачи актуальных событий венецианским властям.
  4. Приемы, используемые для создания этой реальности, могут быть изучены в известной мере подобно тому, как изучаются в поэтике приемы создания художественного произведения, их «художественная функция» и «художественная целесообразность».
  5. Принципиально важным жанрообразующим фактором является этикет царского дипломатического послания. Жанровая специфика, в свою очередь, определяет структуру и стилевое своеобразие царской грамоты-ходатайства.
  6. Авторская речь в ходатайствах Петра I перед венецианскими властями отражает представление составителей царской грамоты - подкрепленное, впрочем, традицией и высочайшим одобрением - о том, как должна звучать царская речь в дипломатическом послании. Для ее воспроизведения используются два стилевых регистра дипломатического языка - нейтральный и высокий (последний не обязательно предполагает обращение к церковнославянизмам). Таким образом формируется особенный стиль дипломатического послания Петра I иностранному государю, который по выполняемой функции можно определить как парадно-официальный.
  7. В рамках этого стиля существует риторика царского дипломатического послания, средствами которой и достигается осуществление коммуникативной задачи грамоты.
  8. Петровская грамота-ходатайство подвержена эволюции. Смена доминирующего принципа - от форм волеизъявления к формуле вежливой просьбы - позволяет говорить о жанровой трансформации, которая влечет за собой изменения в языке, стиле и, таким образом, в риторике царского послания.
Список опубликованных работ
Монографические исследования:

Дипломатические послания Петра Великого дожам Венецианской республики: тематика, жанр, стиль, эпистолярный этикет. М.: Индрик, 2013. 28,5 а.л.

Венецианские корабельные мастера на службе у Петра I: переписка с дожем и переговоры о найме. М.: Индрик, 2012. 3,2 а.л.

Грамота-ходатайство Петра I венецианскому дожу о приеме русского путешественника Бориса Петровича Шереметева. М.: Индрик, 2012. 4,2 а.л.

Грамоты-ходатайства Петра I венецианским дожам о подданных Венецианской республики. М.: Индрик, 2012. 5 а.л.

Публикации в научных журналах, рекомендованных ВАК:

Переписка русских государей с венецианскими дожами как феномен эпистолярной словесности ХVII в. // Вестник славянских культур: Научн.-инф. журнал. М., 2012. № 2 (ХХIV). С. 67–76.

Финальное приветствие в дипломатических посланиях Петра I к дожам Венеции // Вестник Костромского гос. ун-та им. Н.А. Некрасова. Т. 18. Основной вып. 2012. № 3. С. 100–104.

Грамота о графе Боцисе как пример Петровской грамоты-ходатайства // Вестник Московского гос. обл. ун-та. 2012. № 5. С. 35–40. (Сер. Русская филология).

Структура финального формуляра царских грамот к иностранным правителям // Изв. Волгоградского гос. пед. ун-та. 2012. № 8 (72). С. 80–83. (Сер. Филологические науки).

Профессор Е. Ф. Шмурло – исследователь грамот Петра Великого к дожам Венеции // Вестник Ярославского гос. ун-та им. П.Г. Демидова. 2012. № 4 (22/1). С. 121–125. (Сер. Гуманитарные науки).

Палеографическое оформление царских посланий к дожам Венеции // Изв. Волгоградского пед. ун-та. 2012. № 11 (75). С. 52–56. (Сер. Педагогические науки; Филологические науки; Социально-экономические науки и искусство).

К истории изучения русской эпистолярной словесности // Вестник славянских культур: Научн.-инф. журнал. 2012. № 4 (ХХVI). С. 83–95.

Грамота о «приемности» как уникальный вариант Петровской грамоты-ходатайства // Изв. Волгоградского гос. пед. ун-та. 2013. № 1/76. С. 59–62. (Сер. Филологические науки).

Особенности формуляра царской грамоты к дожам Венеции: инвокация, интитуляция, начальное приветствие // Вестник Северного (Арктического) федерального ун-та. 2013. № 1. С. 70–75.