Научная тема: «ЛЕКСИКО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ СОВРЕМЕННОГО ИСПАНСКОГО ОБИХОДНОГО ДИСКУРСА В НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОМ АСПЕКТЕ»
Специальность: 10.02.05
Год: 2013
Основные научные положения, сформулированные автором на основании проведенных исследований:
  1. Конститутивными признаками обиходного дискурса являются: неофициальная, личностно-ориентированная форма общения, естественный и неподготовленный характер коммуникации, беседа как главный жанр общения. Они определяют речевые свойства текстов обиходного дискурса - эллиптичность, избыточность, повышенная экспрессивность, эмотивность). Данные черты обиходного дискурса являются универсальными, и они совпадают с конститутивными признаками разговорной речи.
  2. Испанская национальная ментальность может быть охарактеризована посредством аксиологической диады «барочность - карнавальность», которая определяет этнокультурную специфику языкового сознания и коммуникативного поведения носителей испанской лингвокультуры и манифестируется в отборе и рекуррентности определенных групп лексико-прагматических единиц.
  3. В основе барочности как одного из конститутивных начал испанской ментальности лежат следующие базовые константы: а) сочетание рационалистического и эмоционального начала в освоении мира с преобладанием последнего; б) опора на теоцентрическую систему ценностей,  основу которой формируют постулаты католицизма; в) трагическое ощущение жизни; г) обостренное чувство страха перед смертью и одновременно ее желание; д) экзистенциональное внутреннее одиночество; е) идеализм и склонность к мистицизму; ж) персонализм; з) обостренное ощущение несовершенства человека и окружающего его мира. Главнейшими сферами объективации барочности, имеющей в своей основе элитарное сознание испанской нации, являются сфера высокого искусства, религиозной поэзии и философии; в речевом выражении барочное начало испанской ментальности в своем наиболее чистом виде материализуется в религиозном, философском и поэтическом дискурсе.
  4. Определяющей тенденцией испанской ментальности, раскрывающейся в условиях обиходного дискурса, является карнавальность; в ее основе лежат следующие базовые константы: а) преобладание эмоционально-интуитивного начала над рациональным в освоении мира испанцами; б) смеховое осмысление окружающего мира, включая человека; в)  опора на антропоцентрическую, а не теоцентрическую систему ценностей; г) высокий уровень индивидуализма в противовес персонализму; д) циклическое восприятие времени.
  5. Речевой объективацией карнавальности в испанском обиходном дискурсе являются:
    • высокая рекуррентность метафоры как таковой и особенности метафорической образности, для которой характерно преобладание зоологических, гастрономических, бытовых, этнических и колористических образов, общий сниженный характер образности в коммуникации и присутствие в языковой семантике игрового и смехового начал;
    • высокая частотность употребления гиперболы и ее специфический характер, проявляющийся в тяготении к смеховому снижению регистра общения и абсурду;
    • активное порождение в речи фразеологических неологизмов, основанных на метафоре и гиперболе, сопряжении комического и игрового начал;
    • высокая частотность использования стилистически сниженных пословиц и поговорок в прямом и транспонированном видах;
    • эвфемизация в обиходном испанском дискурсе характеризуется конкретной чувственной образностью и маркированной экспрессивностью;
    • высокая продуктивность образования новых производных междометий, жаргонизмов, эксплетивов, их рекуррентность и полифункциональность.
Список опубликованных работ
Монография

1.Федосова О.В. Лексико–прагматические особенности испанского обиходного дискурса в национально-культурном аспекте. – Волгоград: Перемена, 2011. – 335 с.

Учебно-методическое пособие

2.Федосова О.В. Выразительные средства испанского языка (в сопоставлении с русским языком). – Волгоград: Перемена, 2007. – 110 с.

Работы в изданиях, соответствующих списку ВАК РФ

3.Федосова О.В. Особенности экспрессивного словообразования в испанской и русской лингвокультурах // Изв. Волгогр. гос. пед. ун-та. Сер. Филологические науки. – 2007. – № 6 (19). – С. 45–49.

4.Федосова О.В. О языке современной испанской молодежи // Изв. Волгогр. гос. пед. ун-та. Сер. Филологические науки. – 2008. – № 2 (26). – С. 62–67.

5.Федосова О.В. О лексической системе разговорного стиля современного испанского языка // Вестник Тамбов. ун-та. Сер. Гуманитарные науки. – 2008. – Вып. 4 (60). – C. 214–221.

6.Федосова О.В. Метафора в разговорном стиле испанского языка // Вестник РУДН. Сер. Русский и иностранные языки и методика их преподавания. – 2008. – № 3. – C. 52–60.

7.Федосова О.В. Синонимия и полисемия в разговорном стиле испанского языка // Вестник Тамбов. ун-та. Сер. Гуманитарные науки. – 2009. – Вып. 1 (69). – С. 53–60.

8.Федосова О.В. Особенности разговорной фразеологии (на материале пиренейского варианта испанского языка) // Изв. Волгогр. гос. пед. ун-та. Сер. Филологические науки. – 2009. – № 2 (36). – С. 75–79.

9.Федосова О.В. Происхождение речевой эвфемии (на материале испанской разговорной речи) // Изв. Волгогр. гос. пед. ун-та. Сер. Филологические науки. – 2009. – № 10 (44). – С. 30–35.

10.Федосова О.В. Гипербола в разговорном стиле и речи (на материале пиренейского варианта испанского языка) // Вестник РУДН. Сер. Русский и иностранные языки и методика их преподавания. – 2009. – № 2. – C. 52–60.

11.Федосова О.В. Эксплетивные слова и их функции в испанской разговорной речи // Изв. Уральского гос. ун-та. Сер. Лингвистика. – 2010. – № 1 (72). – С. 109–117.

12.Федосова О.В. Широкозначные глаголы в испанской разговорной речи // Иностранные языки в школе. – 2011. – № 2. – С. 78–81.

Статьи в сборниках научных трудов и материалов научных конференций

13.Федосова О.В. Специфика коннотативных значений зооморфизмов в испанском языке // Функциональные аспекты русского языка: сб. науч. ст. – Волгоград: Перемена, 2005. – С. 133–139.

14.Федосова О.В. Специфика коннотативных значений единиц морфемного уровня в испанском языке // Антропологическая лингвистика: сб. науч. тр. / под ред. Н.А. Красавского. – Вып. 4. – Волгоград: Колледж, 2005. – С. 11–15.

15.Федосова О.В. К вопросу о фонетических особенностях испанской разговорной речи // Антропологическая лингвистика: сб. науч. тр. / под ред. Н.А. Красавского. – Вып. 6. – Волгоград: Колледж, 2006. – С. 66–71.

16.Федосова О.В. Междометия в современной испанской разговорной речи // Аксиологическая лингвистика: проблемы лингвоконцептологии, семантики и стилистики: сб. науч. тр. / под ред. Н.А. Красавского. – Волгоград: Колледж, 2006. – С. 194–198.

17.Федосова О.В. Способы речевой компрессии в испанской разговорной речи (сопоставительный аспект) // Антропологическая лингвистика: сб. науч. тр. / под ред. Н.А. Красавского. – Вып. 8. – Волгоград: Колледж, 2007. – С. 89–96.

18.Федосова О.В. Лексические особенности языка современной испанской молодежи (на материале произведения Хосе Анхеля Маньяса «Истории Хроноса») // Аксиологическая лингвистика: проблемы теории дискурса, лингвокультурологии и системно-структурной лингвистики: сб. науч. тр. / под ред. Н.А. Красавского. – Волгоград: Колледж, 2007. – С. 129–138.

19.Федосова О.В. Поэтические вольности и их функции в испанском и русском языках // Альманах современной науки и образования: межвуз. сб. науч. тр. – № 3. – Ч. II. – Тамбов: Грамота, 2007. – С. 223–227.

20.Федосова О.В. Приемы фонетического упрощения в испанской разговорной речи // Альманах современной науки и образования. Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии: межвуз. сб. науч. тр. – № 2. – Ч. II. – Тамбов: Грамота, 2007. – С. 307–309.

21.Федосова О.В. Метаплазмы и их функции в испанском и русском языках // Интенсивное обучение иностранным языкам: проблемы лингвистики: сб. науч. тр. – Вып. 3. – Ч. I. – Волгоград: Перемена, 2007. – С. 183–190.

22.Федосова О.В. Зоологическая метафора в разговорном стиле современного испанского языка // Антропологическая лингвистика: сб. науч. тр. / под ред. Н.А. Красавского. – Вып. 9. – Волгоград: Колледж, 2008. – С. 163–177.

23.Федосова О.В. Актуальные лексико-семантические классы в разговорном стиле испанского языка // Уральский научный вестник. – Уральск: Уралнаучкнига, 2007. – № 7(8). – С. 52–60.

24.Федосова О.В. Зоологическая метафора в национально-культурном аспекте (на материале испанского и русского языков) // Язык на перекрестке культур: междунар. сб. науч. тр. – Самара: Изд-во Самар. гуманит. акад., 2007. – С. 82–88.

25.Федосова О.В. Фразеологизмы в разговорном стиле испанского языка / О.В. Федосова // Prední vědeckě novinky – 2008: материалы IV Междунар. науч.-практ. конф. – Т. 3: Педагогика. Филологические науки. – Praha: Education and Science, 2008. – C. 40–45.

26.Федосова О.В. К вопросу о полисемии и эврисемии в испанской разговорной речи // Evropská věda XXI stoleti – 2008: мат-лы IV междунар. науч.-практ. конф. – Т. 10: Филологические науки. – Praha: Education and Science, 2008. – C. 54–58.

27.Федосова О.В. Гастрономическая метафора в современной испанской разговорной речи (лингвокультурный аспект) // Дискуссионные вопросы современной лингвистики: сб. науч. тр. – Вып. 4. – Калуга: Калужский гос. пед. ун-т им. К.Э. Циолковского, 2008. – С. 70–75.

28.Федосова О.В. К вопросу о языковой избыточности испанской разговорной речи // Альманах современной науки и образования. Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии: межвуз. сб. науч. тр. – Тамбов: Грамота, 2008. – C. 220–223.

29.Федосова О.В. Проблемы экспрессивного словообразования в испанской разговорной речи // Lingua Mobilis. – Челябинск: Энциклопедия, 2008. – № 2 (11). – С. 149–156.

30.Федосова О.В. О языковой экономии в современной испанской разговорной речи // Коммуникативные аспекты современной лингвистики и лингводидактики: материалы Междунар. науч. конф. – Волгоград: Волгогр. науч. изд-во, 2008. – С. 640–649.

31.Федосова О.В. К вопросу о лексической синонимии в испанской разговорной речи // Актуальные проблемы истории и теории романских языков: материалы Междунар. конф. к 100-летию со дня рождения Н.А. Катагощиной 24–25 июня 2008 г., г. Москва. – М.: ООО «Диона». – С. 256–266.

32.Федосова О.В. Полисемия в испанской разговорной речи // Аксиологическая лингвистика: проблемы теории речевых жанров, лингвогендерологии и стилистики: сб. науч. тр. / под ред. Н.А. Красавского. – Волгоград: Колледж, 2008. – С. 58–66.

33.Федосова О.В. Слова-заполнители в испанской разговорной речи // Антропологическая лингвистика: сб. науч. тр. / под ред. Н.А. Красавского. – Вып. 12. – Волгоград: Колледж, 2009. – С. 199–209.

34.Федосова О.В. Разговорная гипербола в испанском языке и речи // Коммуникативные аспекты современной лингвистики и лингводидактики: мат-лы Межрегиональн. науч. конф., г. Волгоград, 4 февраля 2009. – Волгоград: Волгогр. науч. изд-во, 2009. – С. 572–580.

35.Федосова О.В. Эвфемия в испанской разговорной речи // Lingua Mobilis. – Челябинск: Энциклопедия, 2009. – № 3 (17). – С. 163–174.

36.Федосова О.В. Юмор и ирония в разговорной лексике и фразеологии испанского языка //Актуальные проблемы лингводидактики и лингвистики: сущность, концепции, перспективы: материалы II Междунар. науч.-практ. конф., г. Волгоград, 20-21 окт. 2009 г. – Т. 2: Актуальные проблемы лингвистики. – Волгоград: Волгогр. науч. изд-во, 2009. – С. 313–318.

37.Федосова О.В. Verba ómnibus в испанской разговорной речи // Lingua Mobilis. – Челябинск: Энциклопедия. – 2009. – № 1 (15). – С. 156–162.

38.Федосова О.В. Семантические сферы эвфемизации в испанской разговорной речи // Проблемы современной лингвистики: сб. науч. тр. / под ред. Н.А. Красавского. – Вып. 2. – Волгоград: Колледж, 2009. – С. 110–122.

39.Федосова О.В. Особенности природы смеха в испанской разговорной речи // El idioma español en el ámbito de la enseñanza, la ciencia y los negocios en el mundo globalizado: мат-лы Междунар. конф. испанистов. Красноярск, 15-16 сентября 2009 г., г. Красноярск: ИПК СФУ, 2009. – С. 75–84.

40.Федосова О.В. Пословицы и поговорки как часть смехового потенциала испанской лингвокультуры // Антропологическая лингвистика: сб. науч. тр. / под ред. Н.А. Красавского. – Вып. 13. – Волгоград: Колледж, 2010. – С. 164–176.

41.Федосова О.В. Глаголы широкого значения в испанском обиходном дискурсе // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота, 2010. – № 1 (5). – Ч. I. – С. 218–221.

42.Федосова О.В. Функциональные особенности междометий vaya и vamos в испанском обиходном дискурсе // Коммуникативные аспекты современной лингвистики и лингводидактики: мат-лы Междунар. науч. конф., г. Волгоград, 8 февр. 2010 г. – Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2010. – С. 272–279.

43.Федосова О.В. Приемы комического в испанской разговорной речи // Vĕda a tecnologie: krok do budoucnosti – 2010: мат-лы VI междунар. науч.-практ. конф., 27 февраля – 5 марта 2010 г. – Т. 10: Филологические науки. – Praha: Education and Science, 2010. – С. 18– 23.

44.Федосова О.В. Междометие anda в обиходном испанском дискурсе // Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах: мат-лы V междунар. науч. конф. 26–27 апреля 2010 г.¸ г.Челябинск. – Т. 1. – Челябинск: Энциклопедия, 2010. – С. 359–361.

45.Федосова О.В. Обиходный дискурс в ряду других дискурсных разновидностей // Общественные науки. – М.: МИИ Наука, 2010. – № 5. – С. 152–157.

46.Федосова О.В. О субстратном подходе к определению дискурса // Коммуникативные аспекты современной лингвистики и лингводидактики: мат-лы III Междунар. науч.-практ. конф. г. Волгоград, 18–20 октября 2010 г. – Вып. III. – Т. 2: Актуальные проблемы лингвистики. – Волгоград: Парадигма, 2010. – С. 350–357.

47. Федосова О.В. Функциональные особенности гиперболы в испанском обиходном дискурсе // Проблемы современной лингвистики: сб. науч. тр. / под ред. Н.А. Красавского. – Вып. 3. – Волгоград: Колледж, 2010. – С. 77–84.

48. Федосова О.В. Время в испанской национальной картине мира // Европейская ментальность сквозь призму языка: Междунар. сб. науч. тр. по лингвокультурологии / под ред. Е.Е. Стефанского. – Самара: Изд-во СаГА, 2010. – С. 36–41.

49. Федосова О.В. Жаргонная лексика в современном испанском обиходном дискурсе / // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота, 2011. – № 1 (8). – С. 159–162.

50. Федосова О.В. Понятие “la muerte” в испанской концептуальной картине мира // Материалы Междунар. науч.-практ. Интернет-конф. «Испания и Россия: диалог культур в свете современной цивилизационной парадигмы», 18-24 апреля 2011. – Красноярск: Сиб. Федерал. ун-т, 2011. – С. 306–313.

51.Федосова О.В. Образ Дон Кихота как способ постижения собственной национальной идентичности в трудах испанских философов // Мат-лы Междунар. конф. «Investigaciones comparadas ruso-españolas: aspectos teóricos y metodológicos», Granada, 7–9 de septiembre, 2011 // Granada, 2011. – P. 488–493.

52.Федосова О.В. Функционирование фразеологизмов в испанском обиходном дискурсе как отражение речевого идиоэтнизма // Когнитивно-прагматические векторы современного языкознания: юбилейный сб. науч. тр. к 65-летию д-ра филол.наук, проф., засл. деятеля науки РФ Н.Ф. Алефиренко/ сост. И.Г. Паршина, Е.Г. Озерова. – М.: ФЛИНТА: Наука, 2011. – С. 436–441.

53.Федосова О.В. Понятие «честь» в испанской концептуальной картине мира // Дискуссионные вопросы современной романистики: сб. науч. тр., посвященный 60-летию кафедры романской филологии ВГСПУ. – Волгоград: Парадигма, 2012. – С. 12–19.