- Стационарные высказывания являются единицами языка и вписываются в триаду "система - норма - узус" (Э. Косериу).
- Стационарные высказывания в виде готовых фраз имеются в словарном ассортименте фразеологического мышления людей, говорящий же выбирает нужную коммуникативную единицу в зависимости от ситуации общения.
- Стационарные высказывания как языковой/речевой феномен своим существованием подтверждают правильность стереолингвистического подхода Ж. Дюрена, который, хотя, по выражению самого автора, и "имеет эвристический характер", дает возможность утверждать, что стационарные высказывания содержатся в структуре языкового сознания носителей языка. (Сам же Ж. Дюрен опирается на идеи Ж. Пиаже, Л. Выготского и А. Валлона.)
- Стационарные высказывания закреплены за ситуацией, могут быть однозначными и многозначными, односитуативными и многоситуативными. При этом предложения односитуативные, как правило, однозначны; многоситуативные предложения могут быть и однозначными, и многозначными.
- Многозначность стационарных высказываний является результатом не только их множественной ситуативной закрепленности (таковы данные Н.В. Черемисиной), но и эмоционального переосмысления говорящим.
- Конвенционализация экспрессивно-иронического употребления предложений Много ты понимаешь! От тебя дождешься! дает основание говорить о стационарной энантиосемии.
- Стационарные высказывания - особые коммуникативные единицы, имеющие невариативные категории объективной модальности, времени, лица: объективной реальной модальности или реальной перспективы, актуального настоящего в момент речи или перспективы в настоящее, 1-го лица адресанта и 2-го лица адресата или перспективы от 1-го лица ко 2-му, так как во всех стационарных высказываниях присутствуют такие компоненты ситуации, как "я" - "здесь" - "сейчас" (Ю.С. Степанов).
- Стационарные высказывания разнообразны по структуре. Но среди этого разнообразия целесообразно выделить три основные модели: фразеологизированную, комбинированную и свободную (ср.: мертвую, комбинированную и живую модели в исследованиях Н.В. Черемисиной).
- Стационарные высказывания объединяются в тематико-ситуативные группы, которые складываются из тематически объединенных или синонимических рядов единиц (толерантное множество).
- В каждой тематико-ситуативной группе можно выделить доминанту, наиболее употребительную, частотную единицу (так называемое ядро), центральные единицы, составляющие центр тематико-ситуативной группы, и периферийные (варьируемые) единицы.
- Варьирование синтаксического состава и лексического наполнения стационарных высказываний имеет предел. Оно замкнуто зоной безопасного варьирования, за границами которой наступает разрушение стандарта и рождается новое, подчас оригинальное предложение.
1.Стационарные предложения в современном русском языке. - Ереван: Изд-во Ереванского университета, 1992. - 206 с.
2.Стационарное предложение: от стандартного к оригинальному. – М.-Ереван: Институт языкознания РАН, Изд-во Ереванского университета, 2005. - 184 с.
Статьи:
3.Стационарные предложения как единицы разговорной речи // Молодой научный работник. - Ереван: Изд-во ЕГУ, 1982. - N 1(35). - С. 105-111.
4. О многозначности стационарных предложений // Jezyk Rosiyski. - Варшава, 1989. - N 4. - С. 204-209.
5. Об эмоционально-экспрессивных ситуативно обусловленных стационарных предложениях // Филологические науки. - 1989. - N 5. - С. 79-82.
6. О некоторых актуальных проблемах синтаксиса и действующих в языке тенденциях // Вестник университета. - Ереван: Изд-во Ереванского университета, 1991. - N 1. - С. 175-180.
7. Использование компьютерных программ при изучении русского языкового стандарта // Русский язык в СССР. - 1991. - N 10. - С. 20-21.
8. Стереотипное высказывание как социо- и психолингвистический феномен // Филологические науки. - 1994. - N 2. - С. 71-79.
9. Имплицитные смыслы высказывания в рамках диалогического единства // Филологические науки. - 1996. - N 3. - С. 72-79.
10. Прагматический эффект нестандартного употребления стандартных высказываний // Филологические науки. - 1997. - N 4. - С. 96-102.
11. Толкование эмоциональных состояний как ключ к пониманию культур // Филологические науки. – 1999. - N 3. - С. 96-100.
12. Многозначность предложения как результат его эмоционального переосмысления // Русский язык в Армении. – 1999. - N 2. - С. 35-39.
13. Роль и значение компьютера при изучении русского разговорного стандарта // Русский язык в Армении. – 2000. - N 1. - С. 10-12.
14. Знание культуры - бесценный ключ к пониманию эмоций // Инновационные методы в теории и практике преподавания русского языка как иностранного. - Иркутск: Иркутский гос. пед. университет, 2000. - Часть 1. - С. 126-131.
15. Теория "культурно обусловленных сценариев" и "двойная жизнь" значений // Русский язык в Армении. - 2000. - N 3. - С. 11-13.
16. Обучение профессиональной речи: некоторые итоги и перспективы (Из опыта работы Ереванского государственного университета) // Русский язык в Армении. - 2001. - N 1. - С. 18-20; Вопросы филологии. – 2001. - N 3(9). - С. 99-102.
17. Синонимия в системе стационарных предложений и ее изучение в условиях нерусской aудитории // Материалы Международной научно-методической конференции "Русский язык: вопросы теории и инновационные методы преподавания ". 25 - 28 мая 2001 г., г. Иркутск. – Иркутск: Иркутский гос. пед. университет, 2001. - Часть 1. - С. 114-120; Русский язык в Армении. – 2001. - N 3 - 4. - С. 19-22.
18. О роли эмотивного компонента значения в преподавании РКИ/Двойная жизнь значений // Слово. Грамматика. Речь: Сб. научно-методических статей по преподаванию РКИ. - М.: Изд-во МГУ, 2002. – Вып. 4. - С. 48-51.
19. Эмоциональная и лингвокультурологическая обусловленность многозначности высказывания // Русское слово в мировой культуре: Материалы Х Конгресса Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы. Санкт-Петербург, 30 июня - 5 июля 2003 г. Русский язык и русская речь сегодня: старое - новое - заимствованное. - СПб.: Политехника, 2003. - С. 44-47.
20. Модус и подтекст: иллюзорное сходство // Текст и комментарий-3: Материалы рабочего сове‎‏щания. - М.: МАКС Пресс, 2003. - С. 29-33; Русский язык: исторические судьбы и современность: II Международный конгресс исследователей русского языка (Москва, филологический факультет МГУ, 18 - 21 марта 2004 г.): Труды и материалы. - М.: Изд-во МГУ, 2004. - С. 404-405; Русский язык в Армении. - 2004. - N 3. - С. 24-26.
21. Век ХХI: активизация тенденции к стандарту // Текст: проблемы и перспективы. Аспекты изучения в целях преподавания русского языка как иностранного: Материалы III Международной научно-практической конференции. - М.: Изд-во Московского университета, 2004. - С. 176-178.
22. Принцип экономии и активизация тенденции к стандарту // Русский язык в Армении. - 2005. - N 2. – С. 26-30.
Тезисы докладов:
23. О некоторых особенностях стационарных предложений // Актуальные проблемы изучения русского языка и методика его преподавания в вузах АрмССР. Ереван, 21-23 апреля 1982 г. - Ереван, 1982. - С. 68-69.
24. О тематических группах в системе стационарных предложений // Актуальные проблемы методики преподавания русского языка в нац. группах неязыковых вузов АзерССР, АрмССР, ГрузССР (Закавказское зональное совещание-семинар преподавателей русского языка). Ереван, 28 – 30 ноября 1983 г. - Ереван, 1983. - С. 67-68.
25. О границах возможного варьирования стационарных предложений // Республиканская научно-методическая конференция "Актуальные проблемы преподавания русского языка в вузах АрмССР", посвященная 50-летию Ленинаканского пед. института им. М. Налбандяна. Ленинакан, 18 – 20 октября 1984 г. - Ереван, 1984. - С. 102-103.
26. О сильных позициях стационарных предложений // Всесоюзная конференция "Актуальные проблемы современного языкознания и литературоведения". - Тбилиси, 1985. - С. 166.
27. К вопросу об изучении стационарных предложений в современном русском языке // Актуальные проблемы преподавания русского языка в вузах АрмССР. - Ереван, 1986. - С. 103-104.
28. Oб изучении стандартных высказываний в условиях нерусской аудитории // Психолингвистические и педагогические основы обучения русскoму языку в условиях нерусской языковой среды. - Тбилиси: Изд-во Тбилисcкого университета, 1989. - С. 203-204.
29. Трудности восприятия многозначности предложения в нерусской аудитории // Актуальные проблемы преподавания русского языка в неязыковых вузах АрмССР (проблемы двуязычия). - Ереван, 1990. - С. 47-48.
30. Многозначность предложений-реплик диалога как результат их эмоционального переосмысления // Семантические и коммуникативные категории текста (типология и функционирование): Тезисы докладов всесоюзной научной конференции. Ереван, 19 - 21 ноября, 1990 г. - Ереван, 1990. - С. 93.
31. О возможности применения ЭВМ при изучении моделей стационарных предложений в нерусской аудитории // Русский язык и литература в общении народов мира: проблемы функционирования и преподавания: УII Международный конгресс преподавателей русского языка и литературы. - М.: Русский язык, 1990. - С. 338-339.
32. Миникомпьютер при обучении русскому языку // Славянская культура в современном мире (изучение и преподавание в иноязычной аудитории). - Киев, 1991.
33. Об одном аспекте изучения языков // Лингвистика: взаимодействиe концепций и парадигм: Материалы межведомственной научно-теоретической конференции. - Харьков, 1991. - Часть 2. - С. 458.
34. Разговорный стандарт как социо- и психолингвистический феномен // Международная научная конференция "Итоги и перспективы развития методики: теория и практика преподавания русского языка и культуры России в иностранной аудитории". РУДН, 21 - 25 ноября 1995 г. - М., 1995. - С. 71.
35. О возможности применения компьютера при изучении разговорного стандарта русского языка в нерусской аудитории // Тeзисы докладов Международнoй конференции "Мультимедиа в преподавании языков". 21 - 23 ноября 1995г., Московский государственный университет. - М., 1995. - С. 49-50.
36. Стандарт как языковой фильтр // II Международная конференция "Язык: семантика, синтактика, прагматика". - Минск: Минский государственный лингвистический университет, 1996.
37. Разговорный стандарт как набор коммуникативно-семантических категорий // Международная конференция памяти проф. А.А. Белецкого "Актуальные вопросы современной филологии". - Киев: Киевский университет им. Т. Шевченко, 1996.
38. Разговорный стандарт как регулятор социальных отношений // Международная конференция "Язык и социум". - Минск: Белорусский государственный университет, 1996.
39. Разговорный стандарт и его тематико-ситуативная характеристика // Международная научная конференция МАПРЯЛ "Пути и средства повышения мотивации обучения русскому языку как иностранному". - М.: Российский университет дружбы народов, 1997.
40. Разговорный стандарт как регулятор социальныx отношений // Пути повышения мотивации обучения русскому языку в армянских вузах. - Ереван: Изд-во ЕГУ, 1997. - С. 20-21.
41. Толкование эмоциональных состояний как ключ к пониманию культур // Проблемы современной лингвистики и методики преподaвания русского языка. - Ереван: ЕГИИЯ им. В. Я. Брюсова, 1998. - С. 25-26.
42. Необходимость знания культурного контекста для понимания эмоционально-модальных значений высказывания // Международная конференция "Теория и практика преподавания русского языка и литературы в школьном и довузовском образовании". РУДН, 17-19 ноября 1998. - М., 1998. - С. 22.
43. Разговорный стандарт как регулятор социальных отношений // IX Международный конгресс МАПРЯЛ "Русский язык, литература и культура на рубеже веков". - Братислава, 1999. - Часть 2. - С. 187.
44. Разговорный стандарт как фильтр речевого повeдения // Материалы международной конференции "Обучение российских и иностранных граждан на подготовительных факультетах в условиях международной интеграции высшего образования". - М.: Изд-во Российского университета дружбы народов, 1999. - С. 35.
45. Эмоциональность как особенность речи русских // Актуальные проблемы языкознания: Межвузовская научная конференция, Ереван, 20 - 23 марта 2000. - Ереван: Изд-во "Лингва", 2000. - С. 65-66.
46. Эмоционально-экспрессивные значения высказывания как отражениe языкового сознания и культуры // "Языковое сознание: содержание и функционирование": XIII Мeждународный симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации. Москва, Институт языкознания РАН, 1 - 3 июля 2000 г. - М., 2000. - С. 153.
47. Компьютер – помощник учителя-словесника при обучении русскому языку нерусских // Русский язык и культура (изучение и преподавание). Москва, РУДН, 28 - 30 ноября 2000 г. - М., 2000. - С. 229-230.
48. Мышление и речь: тенденции к стандарту и к экспрессии // Русский язык и культура (изучение и преподавание). Москва, РУДН, 28 - 30 ноября 2000 г. - М., 2000. - С. 76-77.
49. Живая русская речь: проблемы обучения // Русский язык: исторические судьбы и современность: Международный конгресс исследователей русского языка. - Москва, МГУ, 13-16 марта 2001 г. - М.: Изд-во МГУ, 2001. - С. 357.
50. Асимметрия языкового знака: "фантазии и прозрение" // Международная научная конференция "Язык и культура". - Москва, Институт иностранных языков, 14 - 17 сентября 2001 г. - М., 2001. - С. 232-233.
51. Прагматический аспект изучения русского разговорного стандарта // "Русский язык как иностранный: специфика описания, теория и практика преподавания в России и за рубежом ". - Москва, МГУ, 4 - 6 декабря 2001г. - М.: Изд-во МГУ, 2001. - С. 199.
52. Языковое сознание: от стандартного к оригинальному // Язык, культура, христианство. - Ереван: Изд-во Ереванского университета, 2001. - С. 42-43.
53. Эмоциональная и лингвокультурологическая обусловленность многозначности знака // Языковое разнообразие как фактор межкультурного взаимопонимания и демократической стабильности. Минск, Минский государственный лингвистический университет, 4 – 5 декабря 2001 г. - Минск, 2001. - С. 128-130.
54. Интенционный смысл проективного высказывания как организующий стержень подтекста // Тезисы докладов: Международная конференция, посвященная памяти академика Левона Мкртчяна. - Ереван: Изд-во Ереванского университета, 2003. - С. 145-146.
55. Принцип экономии и активизация тендендии к стандарту // Языковая типология. Теоретические и прагматические аспекты. - Ереван: Изд-во ЕГУ, 2004. - С. 97-98.