Научная тема: «АКТУАЛИЗАЦИЯ КОМПОНЕНТОВ СМЫСЛА ВЫСКАЗЫВАНИЯ В ЭКСПРЕССИВНЫХ РЕЧЕВЫХ АКТАХ (НА МАТЕРИАЛЕ СОВРЕМЕННОГО НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА)»
Специальность: 10.02.04
Год: 2009
Основные научные положения, сформулированные автором на основании проведенных исследований:
  1. Модель смысла высказывания представляет собой многослойно-многокомпонентное образование с подвижными универсальными элементами - единичными смыслами, взаимодействующими между собой, меняющими свое положение и, следовательно, значимость в зависимости от актуального языкового и внеязыкового контекста. Конституирование феномена «смысл» детерминируется волей, эмоциями говорящего, его мнением-оценкой соответствующего положения дел, а также его отношениями с партнером.
  2. Набор обязательных универсальных, специфически структурированных компонентов целостного смысла любого высказывания, в том числе высказывания, реализующего экспрессивный речевой акт, включает, кроме пропозиции и интенции (смысловой «базис высказывания), также эмоциональный, оценочный и реляционный (отношение говорящего к адресату) компоненты, объединяемые в эмотивный комплекс. Элементы эмотивного смысла, находясь в постоянном движении и взаимодействии друг с другом, «надстраиваются» на пропозиционально-интенциональный базис и создают в своей совокупности когнитивно-прагматическое своеобразие экспрессивов.
  3. Взаимосвязь обязательных компонентов смысла высказывания, реализующего экспрессивный речевой акт, носит иерархический характер: под влиянием прагматических условий коммуникации и специальных языковых средств одни компоненты играют доминирующую роль, а другие на их фоне становятся менее значимыми. Но и при варьировании соотношения доминирующих и периферийных компонентов смысла сохраняется основная конфигурация смыслового целого, характерного для экспрессива.
  4. Класс экспрессивных речевых актов неоднороден: объединяемые в нем на основе общего перлокутивного эффекта (оказание эмоционального воздействия на партнера) и интенции (выразить чувства говорящего по отношению к адресату) группы социативов и инфлуктивов характеризуются различной степенью социальной «ритуальности», определяющей, в конечном счете, специфические особенности формирования их смысла.
  5. Социативы - извинение, поздравление, пожелание - тесно связаны с регламентированными обществом формами взаимодействия - в том числе и речевого, что обусловливает доминирование в структуре их смысла интенционального и реляционного компонентов, для актуализации которых служат перформативные глаголы и обращения. Пропозиция в социативах является лишь поводом для выражения уважительного отношения к адресату, оценка - фоном для реализации интенции, а эмоциональный компонент, как правило, совсем нейтрализован в соответствии со строгими правилами ритуального общения.
  6. Модель смысла инфлуктивов - высказываний эмоционально-оценочного отношения и эмоционального воздействия (комплимент, похвала, инвектива, порицание) - трансформируется таким образом, что в ней на равных позициях находятся две доминирующие «вершины» - не эксплицируемый, но всегда подразумеваемый интенциональный комплекс и триединый эмотивный смысл, актуализация которого происходит благодаря комплексу специальных лексических средств, специального порядка слов и синтаксических структур аффективной речи. Пропозиция в инфлуктивах играет вспомогательную роль, являясь лишь средством реализации основной интенции - оказать эмоциональное воздействие.
  7. Важным фактором при определении «места» компонента смысла в рамках целого при реализации того или иного типа экспрессива является прагматическая компетенция, «поддерживаемая» широкой системой речи; она включает знание и использование контекстообусловленных сигналов превалирования элементарного смысла, способность к небуквальной интерпретации действительности и коммуникативно-ролевой опыт.
Список опубликованных работ
1. Экспрессивные речевые акты: Семантический, прагматический, грамматический анализ: Монография. - СПб.: ВВМ, 2008. – 371 с. (21, 56 п.л.).

2. Штрихи к портрету социативных речевых актов // Известия РГПУ им. А.И. Герцена. – Сер. Гуманитарные и общественные науки. - № 8 (34). – 2007. – С. 64-71 (1,3 п.л.).

3. «Настоящим оскорбляю…» (косвенные инвективные речевые акты) // Вестник ЛГУ им. А.И. Пушкина. – Сер. Лингвистика и межкультурная коммуникация. – Пушкин: ЛГУ, 2007. – С. 38-44 (0,7 п.л.).

4. Речевой акт комплимента // Известия СПбГУ ФинЭк. – № 1 (53). – СПб.: СПбГУ ФинЭк, 2008. – С. 80-88 (1,3 п.л.).

5. Интенциональный смысл высказывания и средства его реализации // Вестник ЛГУ им. А.С. Пушкина. – Сер. Филология. - № 2 (13). – Пушкин: ЛГУ, 2008. – С. 19-36. (1 п.л.).

6.Преодоление конфликта // Известия РГПУ им. А.И. Герцена. – Сер.: Общ. и гуманит. науки. – №11 (75). – СПб.: РГПУ, 2008. – С. 50-57 (0,8 п.л.).

7. Эмотивный смысл высказывания и средства его актуализации // Известия РГПУ им. А.И. Герцена. – Сер.: Общ. и гуманит. науки. – № 11(78). – СПб.: РГПУ, 2008. – С. 154-161. (0,8 п.л.).

8. «Mein Kompliment...». Языковое воплощение речевого акта комплимент // Известия РГПУ им. А.И. Герцена. – № 11 (72). – СПб.: РГПУ, 2008. – С. 112-124 (1,3 п.л.).

9. Оценочные глаголы в порицании // Известия РГПУ им. А.И. Герцена. – Сер.: Общ. и гуманит. науки. – № 12 (84). – СПб.: РГПУ, 2008. – С. 175-181. (0,8 п.л.).

10. Модальные глаголы как иллокутивные индикаторы // Язык, литература, культура: диалог поколений: Мат. междунар. научн. конф. – М.-Чебоксары, 2004. – С. 40-45.

11. Комплимент как речевой акт в немецкой культуре // Linguarum terra 2004: Сб. науч. тр. – Чебоксары, 2004. – C. 3-8 (0,3 п.л.).

12.Смысловая многоплановость высказывания // Проблемы современной филологии и лингводидактики: Сб. науч. тр. – СПб.: РГПУ, 2006. – С. 103-108 (0,6 п.л.).

13.Лингвистический аспект экспликации эмоций // Языки и межкультурная коммуникация: актуальные проблемы филологической науки: Мат. науч. конф. – Пушкин: ЛГУ. – 2006. – С. 82-85 (0,4 п.л.).

14. Полиинтенциональность речевых актов извинения // Вестник ЛГУ им. А.С. Пушкина. - № 2. – СПб., 2006. – С. 56-60 (0,3 п.л.).

15. Речевые акты пожелания в немецком языке // Homo ludens как отражение национальной культуры и социального варьирования языка: Матер. междунар. научно-практ. конф. – СПб.: НИЯК., 2006. – С. 443-447 (0,5 п.л.).

16. Стратификация смысла высказывания (на примере социативных речевых актов) // Лингвистические парадигмы и лингводидактика: Сб. науч. тр. – Иркутск: БГУЭП, 2006. – С. 203-211 (0,5 п.л.).

17. Модальные слова и частицы как иллокутивные индикаторы // Linguarum terra 2006: Сб. науч. тр. – Чебоксары: ЧГПУ, 2006. – C. 24-34 (0,6 п.л.).

18. Речевые акты пожелания в диалогическом дискурсе // Актуальные проблемы германистики и романистики. – Вып. 10. – Ч. 2. – Смоленск: СГУ, 2006. – С. 137-145 (0,7 п.л.).

19.Речевые акты извинения в диалогическом дискурсе // Жанры и типы текста в научном и медийном дискурсе. – Вып. 4. – Орел: ОГИИК, 2006. – С. 122-130 (0,75 п.л.).

20. Эмоциональный концепт «страх» и средства его реализации в немецком языке // Герценовские чтения 2006: Тез. науч.-пр. конф.. – Спб.: РГПУ, 2006. – С. 72-73 (0,2 п.л.).

21.Речевой акт благодарности в немецкой разговорной речи // Научно-информационный вестник докторантов и аспирантов ЧГПУ им. И.Я. Яковлева. - № 6. – 2006. – С. 105-113 (0,6 п.л.).

22.Экспрессивные речевые акты // Вестник ЧГПУ им. И.Я. Яковлева. - № 2 (49). – 2006. – С. 144-149 (0,6 п.л.).

23.Прагматика соболезнования. Речевой акт соболезнования в немецком языке // Матер. междун. научно-пр. конф. – Чебоксары: ЧГПУ, 2006. – С. 57-59 (0,4 п.л.).

24.Поздравление как социативный речевой акт // Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии: Межвуз. сб. науч. ст. – Вып. 1. – Тамбов: ТГТУ, 2006. – С. 512-515 (0,3 п.л.).

25.Лингвистическая характеристика инвективы // Альманах современной науки и образования: Матер. межвуз. сб. науч. тр. – Ч. 2. – Тамбов: Грамота, 2007. - С. 296-297 (0,3 п.л.).

26. Грамматика инвективы // Научно-информационный вестник докторантов и аспирантов ЧГПУ им. И.Я. Яковлева. - № 7. – 2007. – Чебоксары, 2007. – С. 76-85 (0,8 п.л.).

27.Прагматика инвективных речевых актов // Актуальные проблемы лингвистики и терминоведения: Междунар. сб. науч. тр., – Екатеринбург: Институт иностранных языков, 2007. – С. 198-203 (0,6 п.л.).

28Речевой акт комплимента: прагматический анализ // Вестник ЧГПУ им. И.Я. Яковлева. - № 3 (51). – Чебоксары, 2007. – С. 82-92 (0,9 п.л.).

29.Дискурс комплиментарной оценки // Жанры и типы текста в научном и медийном дискурсе. – Вып. 5. – Орел: ОГИИК, 2007. – C. 103-111 (0,75 п.л.).

30.Косвенный комплимент // Язык и общество: проблемы, поиски, решения: Мат. междунар. науч.-практ. конф. – СПб.: НИЯК, 2007. – С. 173-179 (0,4 п.л.).

31.Настоящим делаю вам комплимент // Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам и переводу в вузе: Тез. междунар. научно-практ. конф. - М.: РУДН, 2007. – С. 176 (0,1 п.л.).

32.Смысловая структура высказывания // Герценовские чтения 2007: Тез. науч.-практ. конф. – Спб.: РГПУ им. А.И. Герцена, 2007. – С. 103-105 (0,2 п.л.).

33.Речевой акт похвалы: прагматический анализ // Актуальные проблемы германистики и романистики: Мат. науч.-практ. конф. – Вып. 11. – Ч. 2. – Смоленск: СГУ, 2007. – С. 61-71 (0,7 п.л.).

34.Экспликация похвалы: лингвистический и прагматический аспекты // Лингводидактические аспекты межкультурной коммуникации: Межвуз. сб. науч. тр. - СПб.: БАТиП, 2007. – С. 109-114 (0, 6 п.л.).

35.Косвенные речевые стратегии похвалы // Проблемы современной филологии и лингводидактики: сб. науч. тр. – СПб.: РГПУ им. А.И. Герцена, 2007. – С. 62-66 (0,4 п.л.).

36. Языковые средства реализации речевого акта похвалы // Языковые контексты: структура, коммуникация, дискурс: Мат. межвуз. науч. конф. – М.: Воен. Университет, 2007. – С. 91-100 (0,75 п.л.).

37.Грамматика похвалы: Языковые средства реализации речевого акта похвалы // Альманах современной науки и образования. - № 3(№). – Ч. 3. - Тамбов: Грамота, 2007. – С. 228-231 (0,6 п.л.).

38.Смысл высказывания (на примере экспрессивных речевых актов) // Восьмые поливановские чтения: Сб. статей. – Ч. 1: Проблемы социолингвистики. Лексика и фразеология. – Смоленск: СГУ, 2007. – С. 23-27 (0,3 п.л.).

39.Янус-высказывания или многоликость порицания // Проблемы современной когнитологии и семантики: Сб. науч. ст. по м-лам Всеросс. науч.-пр. конф. «Язык, литература и межкультурная коммуникация». – Чебоксары: ЧГПУ, 2007. – С. 55-63 (0,5 п.л.).

40. Речевой акт порицания // Язык и общество: проблемы, поиски, решения: Мат. междунар. науч.-пр. конф. – СПб.: НИЯК, 2008. – С. 44-48 (0,4 п.л.).

41.Порицание в диалогическом дискурсе // Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам и переводу в ВУЗе: Мат. междунар. конф. – М.: РУДН, 2008. – С. 87-89 (0,4 п.л.).

42.Перформативное порицание // Язык и культура: Мат. V междунар. науч.-пр. Интернет-конф. – Екатеринбург: УГТУ-УПИ, 2008. - (0,3 п.л.).– [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.ucs-ustu.ru/go/obj0686237613/obj0199829812/obj0883957980

43. Оценочные существительные в порицании // Язык. Культура. Коммуникация: Мат. междунар. науч. конф. – Ульяновск: УГУ, 2008. – С. 68-71 (0,5 п.л.).

44. Порицание в аспекте социального статуса // Общетеоретические и практические проблемы языкознания и лингводидактики: Мат. междунар. науч.-пр. конф. – Екатеринбург: РГППУ, 2008. – С. 74-79 (0,3 п.л.).