-
Ученая степеньДоктор филологических наук
-
Ученое званиепрофессор
-
Член-корреспондент Российской Академии Естествознания
-
Научное направлениеФилологические науки
-
РегионРоссия / Республика Северная Осетия-Алания
Тамерьян Татьяна Юльевна родилась 15 января 1958 года в г.Челябинске. Окончила Таганрогский государственный педагогический институт по специальности «английский и испанский языки» (1975-1980гг.). Доктор филологических наук, профессор, профессор Центра языковой подготовки Северо-Осетинского государственного университета им. К.Л. Хетагурова, Почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации, член-корреспондент РАЕ, основатель Северо-Осетинская школа лингвокогнитивных, психолингвистичесих и дискурсивных исследований.
Кандидатская диссертация «Латинские заимствования в русском языке» защищена в 1990 году в Свердловске, докторская диссертация «Языковая модель поликультурного мира: интерлингвокультурный аспект» защищена в 2004 в Нальчике.
Тамерьян Татьяна Юльевна является гл. редактором РИНЦевского журнала «Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики» с 2000 г.; отв. редактором, членом редколлегии ВАКовского журнала «Вестник Северо-Осетинского государственного унивенситета» с 2009 г.; организатор ежегодной научно-практической Центра языковой подготовки по филологическим специальностям;участник 3 коллективных грантов; член диссертационного совета по специальности 10.10.20 - «сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание» при Северо-Осетинском государственном университете.
Тамерьян Татьяна Юльевна руководит аспирантурой по специальностям 10.02.19 – «теория языка» и 10.10.20 - «сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание».
Научные публикации
Опубликовано более 200 научных работ, в том числе 9 учебных пособий и 8 монографий (3 коллективные). Среди них:
Монографии
1.Модель мира в языке: проблемы двуязычного пространства. Владикавказ, 2004.13,4 п.л. ;
2.Лингвокогнитивные и лингвопсихологические основы коммуникации. Владикавказ: Изд-во СОГУ, 2009. 9,3 п.л.;
3.Лингвокультурные типажи «пожилой человек» и «асаргæ æдаймæг» в русском и осетинском языковом сознании. Владикавказ: Изд-во СОГУ,2010.10 п.л.
4.Числовой код осетинской лингвокультуры . Владикавказ: Изд-во СОГУ, 2011.12,7 п.л.;
5.Теория и прагматика поликультурной коммуникации. Саарбрюккен: LAP, 2012. 13 п.л.
6.Историко-этимологический словарь латинских заимствований в русском языке. Владикавказ: Изд-во СОГУ, 2009.9,3 п.л.
Статьи
1.Межкультурная трансляция как взаимодействие когнитивных пространств (статья). Язык, текст, дискурс. Вып.8. Научно-исследовательская лаборатория (ЛИД). Научный альманах Ставропольского отделения РАЛК. Кемерово-Севастополь-Ставрополь-Армавир. Ставрополь: СГПИ, 2010. 1 п.л
2.Культурное пространство русского фольклора. Дискурс.Текст.Когниция: коллективная монография. Нижний Тагил: НТГСПА,2010. 1п.л;
3.Универсальный числовой код (статья). Современные подходы к исследованию ментальности. Серия: Славянский мир. Вып.6. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2011.0,8 п.л.;
4.Бинарная структура лингвокультурных типажей «пожилой человек» и «асаргæ æдаймæг» (на материале ассоциативного эксперимента» (статья). Когнитивные исследования языка. Вып.9. Серия: Взаимодействие когнитивных и языковых структур. Тамбов, 2011. 1 п.л.;
5.Ценностная композиция концептуальных миро «man- woman» (статья). Новая филология Запорожья. Изд-во ЗНУ. 2012. № 48.0,8 п.л.;
6.Особенности передачи интертекстуальных элементов в Чеховской прозе на английский язык (статья). Вестник ПГЛУ. Пятигорск, 1/2012. 0,8 п.л..