
Учёная степень: Кандидат философских наук
Ученое звание: Доцент
Профессор
Научное направление: Философские науки
Рейтинг: 17 (по количеству просмотров анкеты за последний месяц)
СЕРТИФИКАТ участника энциклопедии "Известные Ученые"
Образование: Университет имени Павла Йозефа Шафарика в Прешове, факультет гуманитарных и естественных наук. Специальность: преподаватель общеобразовательных предметов – русский язык и литература, этическое воспитание (1996). Педагогический стаж – 20 лет.
Докторская диссертация на тему «Православная проповедь в аспекте коммуникации» по специальности «Славянские языки и литературы» защищена в Прешовском университете в 2002 г.
Доцентская диссертация на тему «Diskurz kresťanskej konfesie: Rečové stratégie a ich realizácia v prejave kazateľa» (Дискурс христианской конфессии: Речевые стретегии и вербальные средства проповедника) по специальности «Славянские языки и литературы» защищена в Прешовском университете в 2014 г.
Сертификаты участника и руководителя секций Международных конференций (Бельгия, Болгария, Испания, Польша, Россия, Чехия, Япония).
Руководитель грантового проекта KEGA правительства Словацкой республики (2011-2013): Современного учебник по межкультурной дидактике – предпосылка успешной подготовки студентов специальности: преподаватель русского языка и литературы.
Член научной редакционной коллегии журнала «Социокультурные и филологические аспекты в образовательном и научном контексте». Япония, Киото, Университет Киото Сангё, «Tanaka Print», 2014.
Член редакционного совета научного журнала «Cross Cultural Studies: Education and Science (CCS&ES) (США).
Член редакционной комиссии научного издания «Opera linguistica» (ФФ, Прешовский университет). Член редакционной комиссии научного издания «Opera paedagogica» (ФФ, Прешовский университет).
Рецензент научного Интернет-журнала Центра исследования лингвокультурологии и переводоведения Философского факультета Прешовского университета в Прешове «Язык и культура», включенный в датабазы ERIH PLUS и BRILL.
Имеет более 160 научных работ, в том числе зарегистрированных в базах данных Web of Science, SCOPUS.
Монография на тему «Проповедь как коммуникативно-культурный феномен» (Прешовский университет, Словакия, 2010)» представляет оригинальное межкультурное сопоставительное исследование текстов поликонфессионального пространства. В представленной монографии проблема языка и религии решается в контексте культуры. В XX веке под давлением атеизма она представлялась в основном в социальных, культурологических исследованиях, собственно лингвистический аспект оставался неосвещенным. В данном исследовании автор рассматривает стиль проповеди как один из функциональных стилей, указывая на его коммуникативные особенности, обращая внимание на категории диалогичности и интертекстуальности, а также морфологические, синтаксические и лексические особенности их выражения. Современные элементы на всех языковых уровнях в сочетании с архаическими создают характерную черту современной проповеди. С одной стороны, в состав проповеди включаются тексты Священного Писания, цитаты из псалмов и молитв на церковнославянском языке, с другой стороны, водятся современные реалии в соответствии с коммуникативной задачей и ориентацией на аудиторию.
Золотая медаль ВДНХ на 28 Московской международной книжной выставке (сентябрь, 2015) за учебник Петрикова А., Введение в дидактику русского языка и межкультурную коммуникацию с интерактивным приложением. Практикум по межкультурной коммуникации./ А. Петрикова, Т. Куприна, Я. Галло Прешов: Филозофицка факулта Прешовской универзиты в Прешове, 2013. - 364 s. - ISBN 978-80-555-0766-8.
Золотая медаль Парижского салона на Парижском международном книжном салоне (март, 2016) за учебник Петрикова А., Введение в дидактику русского языка и межкультурную коммуникацию с интерактивным приложением. Практикум по межкультурной коммуникации./ А. Петрикова, Т. Куприна, Я. Галло Прешов: Филозофицка факулта Прешовской универзиты в Прешове, 2013. - 364 s. - ISBN 978-80-555-0766-8.
Публикация является одним из результатов разработки грантового проекта KEGA № 035PU-4/2011 и выступает как составная часть учебно-методического комплекса, предназначенного для преподавателей и студентов на педагогических специальностях в области «русский язык и литература» в вузах Словакии. Публикация подготовлена на достаточно высоком научно-методическом уровне, выступает как неотъемлемая часть предполагаемого учебно-методического комплекса по методике преподавания русского языка. Предназначено преподавателям, студентам градуального и постградуального образования, всем, кто интересуется проблемами преподавания иностранных языков и межкультурной коммуникации
Второе дополненное издание Основы межкультурной дидактики с интерактивным приложением Гипертекстуальный практикум по межкультурной коммуникации выпущено в издательстве «Русский язык. Курсы» в Москве в 2015 году. Подробно рассматриваются проблемы билингвального образования. Инновационным аспектом является адаптация кросскультурных моделей Г. Хофстеде и Р. Льюиса, невербальной коммуникации к педагогическому контексту. Учебник предлагает практическое решение педагогических задач (case-study). Практикум по межкультурной коммуникации на электронном носителе представляет набор текстов, содержащих узлы перехода для создания эффекта игры с целью формирования читательской сюжетной линии. Практикум содержит музыкальные приложения.