Научная тема: «ДЕРИВАЦИОННО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ: ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ ПОДХОД (НА МАТЕРИАЛЕ СОВРЕМЕННОГО НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА)»
Специальность: 10.02.04
Год: 2011
Основные научные положения, сформулированные автором на основании проведенных исследований:
  1. Функционально-семантический подход, встраивающийся в методологические принципы когнитивизма, представляет собой интегративную методику анализа деривационно-семантических категорий Nomina agentis, Nomina actionis и Nomina qualitatis.
  2. Метод настоящего исследования деривационно-семантических категорий агентивности, акциональности и качественности коррелирует с трехуровневой концепцией познания мира (уровень эмпирического познания, уровень понятийного обобщения, уровень интерпретационно-оценочного осмысления).
  3. Деривационно-семантическая категория Nomina agentis является антропоцентричной категорией. В зависимости от характера осуществляемой агенсом деятельности в ней выделяются три основные семантические подгруппы: профессиональная, хабитуальная и окказиональная.
  4. Во «внутреннем» синтаксисе агентивных дериватов реализуется универсальный семантический конструкт «агенс - предикат - объект», из которого выводятся частные формулы «агенс - предикат» (для отглагольных производных) и «агенс - объект» (для отыменных производных). Отсутствие «внутреннего синтаксиса» у акциональных и качественных производных компенсируется их внешним синтаксисом.
  5. Интернациональные словообразовательные модели агентивной семантики часто находятся в дополнительной дистрибуции с исконными словообразовательными моделями, что ведет к синонимии словообразовательных типов и/или к дифференциации значения производных слов.
  6. С точки зрения когнитивной лингвистики категория акциональности мыслится как агентивный антропный концепт действия, агенс которого нацелен на достижение его результата.
  7. Одним словообразовательным моделям деривационно-семантической категории Nomina actionis свойственна только процессуальная семантика, в то время как другие словообразовательные модели способны выражать процессуально-предметные или только конкретно-предметные значения.
  8. Качество-свойство, характеризующее предмет или лицо, не только переносится на его носителя, который его проявляет, обнаруживает, но и воспринимается другим человеком (зрительно, интеллектуально, эмоционально).
  9. Взаимодействие и взаимопроникновение деривационно-семантических категорий (полей) в структуре немецкого производного имени происходит на уровне метонимических когнитивных моделей. Наибольшее распространение получают следующие конфигурации полей: агенс + инструмент, действие + результат действия.
  10. На этапе интерпретативно-оценочного осмысления мира (вторичная концептуализация) производное слово призвано выполнять квалификативную функцию, т.е. функцию субъективной и объективной оценки явлений действительности, которая заложена в его стилистических потенциях.
Список опубликованных работ
Статьи в ведущих рецензируемых научных журналах, рекомендованных ВАК РФ:

1)Искандарова Г.Р. Исследование связей агентивных и инструментальных значений в словообразовательной структуре производных существительных // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. – Челябинск, 2010. – № 5. – С. 275-283 (0,5 п.л.).

2)Искандарова Г.Р. Словообразование и метод трансформаций (на материале немецкого языка) // Вестник Челябинского государственного университета. Сер. Филология. Искусствоведение. – Челябинск, 2010. – Выпуск 45. – № 21 (202). – C. 23-28 (0,5 п.л.).

3)Искандарова Г.Р. Исследование стилистических потенций суффиксальных дериватов с суффиксами -o и -ing в современном немецком языке // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. – Челябинск, 2010. – № 9. – С. 158-165 (0,5 п.л.).

4)Искандарова Г.Р. Агентивные производные в свете концептуальной теории (на материале немецкого языка) // Вестник Башкирского университета. – Уфа, 2010. – Том 15. – № 3. – С. 658-661 (0,5 п.л.).

5)Искандарова Г.Р. К вопросу об экспрессивности в словообразовании (на материале современного немецкого языка) // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. – Челябинск, 2010. – № 10. – С. 280-288 (0,5 п.л.)

6)Искандарова Г.Р. Особенности развития многозначности производного слова (на материале немецкого языка) // Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета. – Пятигорск, 2010. – № 3. – С. 67-70 (0,5 п.л.)

7)Искандарова Г.Р. Исследование категории имен качества (на материале немецкого языка) // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. – Челябинск, 2010. – № 11. – С. 230-236 (0,5 п.л.)

8)Искандарова Г.Р. Возможности лингвокогнитивного моделирования агентивного концепта «ПРОФЕССИЯ» (на материале немецкого языка) // Вестник Башкирского университета. – Уфа, 2010. – Том 15. – № 4. – С. 1212-1215 (0,5 п.л.)

9)Искандарова Г.Р. О когнитивно-ономасиологическом подходе к словообразованию (на материале немецкого языка) // Вопросы когнитивной лингвистики. – Тамбов, 2011. – Вып. 2. – (в печати) (0,5 п.л.)

10)Искандарова Г.Р. О двух продуктивных словообразовательных моделях имен действия в современном немецком языке // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. – Челябинск, 2011. – № 3. – (в печати) (0,5 п.л.)

Монографии:

11)Ischtuganowa Gulnara Die semantische Wortbildungskategorie Nomen Agentis in der deutschen und baschkirischen Sprache. – Stuttgart: Ibidem-Verlag, 2003. – 264 S. (17 п.л.)

12)Искандарова Г.Р. Сравнительное исследование разносистемных языков на примере имени деятеля. – Уфа: РИЦ БашГУ, 2010. – 188 с. (12 п.л.)

13)Искандарова Г.Р. Когнитивно-функциональные исследования деривационно-семантических категорий существительных в современном немецком языке. – Уфа: РИЦ БашГУ, 2010. – 264 с. (17 п.л.)

Статьи в сборниках научных трудов:

14)Иштуганова Г.Р. Некоторые особенности языка немецкой молодежи // Коммуникативно-функциональное описание языка: Материалы научно-практической конференции, посвященной 40-летию Башгосуниверситета. – Уфа, 1997. – С. 90-91. (0,2 п.л.)

15)Иштуганова Г.Р. Основные деривационно-семантические категории в немецком, башкирском и русском языках в контрастивном плане // Актуальные проблемы сопоставительного языкознания и межкультурные коммуникации. Материалы межрегиональной конференции. Часть II. Изд-е Башкирск. ун-та. – Уфа, 1999. – С. 70-72. (0,2 п.л.)

16)Иштуганова Г.Р. Negation als kommunikative Operation // Коммуникативно-функциональное описание языка: Сборник научных статей. – Уфа: РИО БашГУ, 2003. – С. 86-88. (0,2 п.л.)

17)Иштуганова Г.Р. Aspekte der kognitiven Semantik in der Wortbildung // Язык, литература, культура: диалог поколений: Сборник научных статей. – Чебоксары: Чувашгоспедуниверситет им. И.Я. Яковлева. Факультет русской филологии, 2004. – С. 3-7. (0,3 п.л.)

18)Ischtuganowa Gulnara Deutsch-Baschkirisch. Möglichkeiten der Rekonstruktion von Motivationsbeziehungen in der Struktur deutscher und baschkirischer Nomina-Agentis-Derivate // Sprachreport. – Mannheim, 2004. – № 1. – S. 14-22. (0,5 п.л.)

19)Ischtuganowa Gulnara Modellierung der Nomina agentis im Deutschen und Baschkirischen: Eine kontrastive Analyse // Turkic Languages. – Wiesbaden, (2004) 2. – № 8. – С. 198-224. (1,7 п.л.)

20)Ischtuganowa Gulnara Zur Beziehung zwischen Agens und Instrument in der Wortbildung // Sprachwissenschaft. – Heidelberg, (2004) 4. – № 29. – С. 397-420. (1,5 п.л.)

21)Иштуганова Г.Р. Взаимосвязь полей агенса и инструмента в немецком словообразовании // Вопросы функционирования языковых единиц: Сборник научных трудов. – Уфа: РИО БашГУ, 2004. – С. 37-41. (0,3 п.л.)

22)Иштуганова Г.Р. Прагмастилистический анализ институционального текста // Когнитивно-прагматические аспекты функционирования языка и дискурса в общетеоретическом и сопоставительном плане: Сб. науч. трудов / Отв. редактор Е.Н. Азначеева. Челяб. Гос. Ун-т. – Челябинск, 2005. – С. 107-109. (0,2 п.л.)

23)Иштуганова Г.Р. Контрастивная лингвистика как контрастивная грамматика // Система языка в статике и динамике: Межвузовский научный сборник. – Уфа: РИО РУНМЦ МО РБ, 2005. – С. 99-101. (0,2 п.л.)

24)Иштуганова Г.Р. К вопросу о языковой норме и отклонениях от нее в современном немецком языке // Языковые и речевые единицы в разных языках: Сборник научных статей. – Уфа: РИО БашГУ, 2006. – С.180-186. (0,5 п.л.)

25)Иштуганова Г.Р. Проект ELEXIKO в обучении германистов // Вопросы обучения иностранным языкам: методика, лингвистика, психология: Материалы межвузовской научно-методической конференции. – Уфа: УГАТУ, 2007. – С. 133-137. (0,3 п.л.)

26)Иштуганова Г.Р. Новообразования от имен политических деятелей в современных российских и немецких СМИ // Немецкий язык в Башкортостане: проблемы и перспективы: Материалы 2-й научно-практической конференции. – Уфа: РИЦ БашГУ, 2007. – С. 91-93. (0,2 п.л.)

27)Иштуганова Г.Р. Конверсия в немецком и башкирском языках в контрастивном плане // Вестник Уфимского юридического института МВД России. – Уфа, 2007. – № 2. – С. 29-32. (0,3 п.л.)

28)Иштуганова Г.Р. Активизация деривационных процессов в современном русском языке // Материалы всероссийской научно-практической конференции «Русский язык как важный социальный фактор объединения наций и народностей»/ Под ред. проф. З.Х. Тедтоевой; Сев.-Осет. гос. ун-т. – Владикавказ: Изд-во СОГУ, 2008. – С. 49-52. (0,2 п.л.)

29)Иштуганова Г.Р. Übersetzungswissenschaft aus der Sicht der Leipziger Schule // Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку и переводу в вузе: Материалы международной конференции, 25-26 марта 2008 г. – М.: РУДН, 2008. – С. 117-120. (0,2 п.л.)

30)Иштуганова Г.Р. К вопросу о типологии аббревиатур в немецком языке // Молодежь. Образование. Наука: материалы межвузовской научной конференции аспирантов и молодых ученых (март 2008 г.); Восточная экономико-юридическая гуманитарная академия (Академия ВЭГУ). – Уфа, 2009. – С. 167-169. (0,2 п.л.)

31)Искандарова Г.Р. Язык российских и немецких СМИ в сопоставительном аспекте // Актуальные проблемы современного научного знания: материалы II междунар. науч. конф./ под общ.ред. Н.А. Стадульской. – Пятигорск: ПГЛУиздат, 2009. – С. 65-69. (0,3 п.л.)

32)Искандарова Г.Р. К вопросу о языковой норме в немецких СМИ // Речевая компетентность современного студента в условиях языковой нестабильности в изменяющейся России: сборник научных трудов по материалам Всероссийской конференции 2-4 ноября 2009 г./ред. кол.: Л.Г. Лисицкая, А.А. Рыбакова. – Армавир, 2009. – С. 16-18. (0,1 п.л.)

33)Ischtuganowa Gulnara, Berend Nina Sprachliche Interferenzen bei den nichtrussischen Völkern des Wolgagebietes. Das Beispiel der Wolgadeutschen und Baschkiren // Gemeinsam getrennt. Bäuerliche Lebenswelten des späten Zarenreiches in multiethnischen Regionen am Schwarzen Meer und an der Wolga, gewidmet einer Konferenz vom 2. bis 4. Juni 2005 in Göttingen / hrsg. von Victor Herdt und Dietmar Neutatz. – Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2010. – S. 217-231. (0,9 п.л.)

34)Искандарова Г.Р. Zur kontrastiven Wortstellung im Deutschen und im Baschkirischen // Актуальные проблемы лингвистики и методики преподавания иностранных языков: материалы Всероссийской научно-практической конференции (15 апреля 2010 г.). В 3-х ч. Ч. I. – Уфа: РИЦ БашГУ, 2010. – С. 171-173. (0,1 п.л.)

35)Искандарова Г.Р. Деривационный потенциал Nomina Agentis: модификационные образования // Вестник Уфимского юридического института МВД России. – Уфа, 2010. – № 3. – С. 42-47. (0,3 п.л.)

36)Искандарова Г.Р. К вопросу о взаимопроникновении полей в словообразовательной структуре производного имени (на материале немецкого языка) // Лингвистика в современном мире: Материалы I Международной научно-практической конференции (30 августа 2010 г.): Сборник научных трудов/Под ред. к.филол.н. Е.В. Шутовой. – М.: Издательство «Спутник+», 2010. – С.130-133. (0,2 п.л.)

37)Искандарова Г.Р. Когнитивная метонимия в словообразовании (на материале немецкого языка) // Ключевые аспекты научной деятельности. Сборник научных трудов/журнал «Мир гуманитарных наук». – Екатеринбург: ИП Бируля Н.И., 2010. – С. 72-73. (0,1 п.л.)

38)Искандарова Г.Р. К теоретическому описанию деривационно-ономасиологических категорий // Общетеоретические и типологические проблемы языкознания: сборник статей IV Международной научно-практической конференции, г. Бийск, 14-15 октября 2010 г. – Вып. 1. Системно-структурная и антропоцентрическая типология языка / Отв. ред. Е.Б. Трофимова. – Бийск: ГОУВПО «АГАО», 2010. – С. 123-125. (0,1 п.л.)

39)Искандарова Г.Р. Производное слово в когнитивно-ономасиологическом освещении // Наука и современность – 2010: сборник материалов V Международной научно-практической конференции (г. Новосибирск, 4 октября 2010 г.): в 3-х частях. Часть 3 / Под общ. ред. С.С. Чернова. – Новосибирск: Издательство НГТУ, 2010. – C. 44-48. (0,3 п.л.)

40)Искандарова Г.Р. Полевой подход к языку и деривационно-семантические категории // Вестник Уфимского юридического института МВД России. – Уфа, 2010. – № 4. – С. 71-78. (0,4 п.л.)

41)Искандарова Г.Р. Интернациональные модели агентивной семантики в современном немецком языке // Актуальные вопросы современной науки: Материалы IX Международной научно-практической конференции (6 сентября 2010 г., г. Таганрог): Сборник научных трудов / Под науч.ред. д. пед.н., проф. Г.Ф. Гребенщикова. – М.: Издательство «Спутник+», 2010. – С. 168-171. (0,2 п.л.)

42)Искандарова Г.Р. К вопросу о концептуальной и языковой картинах мира // Язык и культура: материалы международной научно-практической конференции Борисоглебск, 16-17 ноября 2010 г. В 2-х ч. Ч. 1 / под ред. Т.А. Благодарной. – Борисоглебск: ГОУ ВПО «Борисоглебский государственный педагогический институт», 2010. – С. 207-210 (0,2 п.л.)