RAE.RU
Энциклопедия
ИЗВЕСТНЫЕ УЧЕНЫЕ
FAMOUS SCIENTISTS
Биографические данные и фото 17419 выдающихся ученых и специалистов
Логин   Пароль  
Регистрация Забыли пароль?
 

Лескина Седа Витальевна

Научная тема: « КАТЕГОРИЯ ПЕЙОРАТИВНОСТИ В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ В АСПЕКТЕ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОГО СОПОСТАВЛЕНИЯ (НА МАТЕРИАЛЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ) »

Научная биография   « Лескина Седа Витальевна »

Членство в Российской Академии Естествознания

Специальность: 10.02.20

Год: 2010

Отрасль науки: Филологические науки

Основные научные положения, сформулированные автором на основании проведенных исследований:

  1. Категория пейоративности - это содержательная отвлеченность прагмалингвистического статуса, характеризующаяся групповой структурацией смежных понятий, вербализованных единицами языка, обладающих общим свойством пейоративности, являющаяся одним из способов отражения языковой картины мира (ЯКМ).
  2. В русских и английских пейоративных фразеологизмах проявляется взаимодействие категорий пейоративности, эмотивности и экспрессивности.
  3. Понятия «пейоративный» / «негативный»; «пейоративная коннотация» / «негативная коннотация» не являются тождественными или взаимозаменяемыми, что проявляется в русских и английских фразеологизмах.
  4. Универсальные и специфические черты русской и английской культур выражаются через функционирование категории пейоративности во фразеологизмах исследуемых языков.
  5. Русские и английские пейоративные фразеологизмы являются демонстраторами лингвистических особенностей анализируемых языков.
  6. Русские и английские неофразеологизмы пейоративной семантики, являясь средством языкового отражения изменений, происходящих в различных сферах современного общества, обладают общими и отличительными чертами лингвокультурологического характера.

Список опубликованных работ

Публикации в изданиях, включѐнных в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий ВАК РФ:

1. Лескина, С.В. Концепт «моральные качества» как критерий определения пейоративности фразеологических единиц в русском и английском языках [Текст] / С.В. Лескина // Вестник ЛГУ им. А.С. Пушкина. Научный журнал. Серия Филология. – СПб.: ЛГУ. – 2009. – № 4. – Том 2. – С. 168-176. (0,47 п.л.).

2. Лескина, С.В. Ирония как экстралингвистический фактор, обусловливающий пейоративность фразеологических единиц (на примере русского и английского языков) [Текст] / С.В. Лескина // Вестник ПГЛУ. – Пятигорск: ПГЛУ. – 2009. – № 2. – С. 168-171. (0,37 п.л.).

3. Лескина, С.В. Экстралингвистическая каузальность пейоративности фразеологизмов английского и русского языков [Текст] / С.В. Лескина // Вестник Башкирского университета. – Уфа: БГУ. – 2009. – № 3. – Т. 14. – С. 797-800. (0,4 п.л.).

4. Лескина, С.В. Тождественность и дифференциация пейоративной и негативной коннотаций (на примере русских и английских фразеологизмов) [Текст] / С.В. Лескина // Вестник ПГЛУ. – Пятигорск: ПГЛУ. – 2009. – № 4. – С. 173-176. (0,45 п.л.).

5. Лескина, С.В. Фразеологическая полиэмотивность как детерминатор формирования адгерентных пейоративных единиц в русском и английском языках [Текст] С.В. Лескина // Вестник ЛГУ им. А.С. Пушкина. Научный журнал. Серия Филология. – СПб.: ЛГУ. – 2009. – № 5. – Том 1. – С. 106-115. (0,45 п.л.).

6. Лескина, С.В. Фразеологические эмотивы положительной и негативной коннотаций как средство трансляция эмотивных ситуаций эмпатии и конфликта (на примере русских и английских единиц) [Текст] / С.В. Лескина // Вестник Башкирского университета. – Уфа: БГУ. – 2009. – № 4. – Т. 14. – С. 1404-1407.

7. Лескина, С.В. Презентация категории пейоративности в русской и английской фразеологии [Текст] / С.В. Лескина // Вестник ЛГУ им. А.С. Пушкина. Научный журнал. Серия Филология. – СПб.: ЛГУ. – 2010. – № 1. – Том 1. – С. 263-271 (0,46 п.л.).

Коллективные монографии:

8. Лескина, С.В. Семантико-грамматические формы выражения пейоративности как эмоциональной характеристики фразеологических единиц в русском и английском языках / С.В. Лескина // Гуманитарные проблемы современности: человек и общество: монография [Текст] / Е.И. Балдицына, Е.Ю. Гаранина, С.В. Дружинина и др. / Под общ. ред. С.С. Чернова. – Книга 5. – Новосибирск: ЦРНС, 2009. – С. 155 -164 (0,55 п.л.).

9. Лескина, С.В. Мелиоративность и негативность как полярные коннотации, выражаемые русскими и английскими фразеологизмами в категориальных эмотивных ситуациях конфликта и эмпатии / С.В. Лескина // Гуманитарные проблемы современности: человек и общество: монография [Текст] / Л.В. Бронник, Е.В. Булычѐва, Ю.В. Веселова и др. / Под общ. ред. С.С. Чернова. – Книга 7. – Новосибирск: ЦРНС, 2009. – С. 180-189 (0,56 п.л.).

Авторские монографии:

10. Лескина, С.В. Русские и английские фразеологизмы пейоративной семантики как отражение языковой картины мира: монография [Текст] / С.В. Лескина. – Челябинск: Изд-во ООО «Атоксо», 2009. – 147 с. (7 п.л.).

11. Лескина, С.В. Пейоративность как вид негативной оценки (на примере русских и английских фразеологизмов): монография [Текст] / С.В. Лескина. − Челябинск: Изд-во ООО «Атоксо», 2009. – 190 с. (7 п.л.).

12. Лескина, С.В. Презентация категории пейоративности в русской и английской фразеологии: монография [Текст] / С.В. Лескина. − Челябинск: Южно-Уральское книжное издательство, 2010. − 356 с. (17 п.л.).

Публикации в изданиях международного уровня:

13. Лескина, С.В. Эмоциональность, оценочность и экспрессивность как внутрилингвистические категории, способствующие созданию прагматического эффекта пейоративности русских и английских фразеологизмов [Текст] / С.В. Лескина // Фразеологизм в тексте и текст во фразеологизме (Четвѐртые Жуковские чтения): Материалы международного научного симпозиума. 4-6 мая 2009 г. [Текст] / Отв. ред. В.И. Макаров. –Великий Новгород: НовГУ им. Ярослава мудрого, 2009. – С. 182-185 (0,31 п.л.).

14. Лескина, С.В. Способы выражения фразеологизмами негативной коннотации в эмотивных ситуациях конфликта в русском и английском языках [Текст] / С.В. Лескина // Естественный и виртуальный дискурс: когнитивный, категориальный и семиолингвистический аспекты: Материалы международной научной конференции 16-17 октября 2009 г. – Тюмень: Издательство «Вектор Бук», 2009. – С. 107-111 (0,33 п.л.).

15. Лескина, С.В. Внутрилингвистические категории, обеспечивающие выражение пейоративности в русских и английских фразеологических единицах [Текст] / С.В. Лескина // Актуальные проблемы лингводидактики и лингвистики: сущность, концепции, перспективы: материалы II Международной научно-практической конференции [Текст] / под ред. Л.А. Миловановой. Т. 2. Актуальные проблемы лингвистики. – Волгоград: Парадигма, 2009. – С. 209-215 (0,4 п.л.).

16. Лескина, С.В. Фразеологические единицы пейоративной семантики как средство проявления перлокутивной силы (на примере русских и английских единиц) [Текст] / С.В. Лескина // Materiály V mezinárodní vĕdecko – praktická conference «Přední vĕdecké novinky – 2009». – Díl 5. – Filologické vĕdy. Hudba a život: Praha. Publishing House «Education and Science» s.r.o. – Stran. 52-57 (0,28 п.л.).

17. Лескина, С.В. Русские и английские пейоративные фразеологизмы как единицы языка, демонстрирующие особенности менталитетов [Текст] / С.В. Лескина // Materiály V mezinárodní vĕdecko – praktická conference «Nastolení moderní vĕdy – 2009». – Díl 7. Filologicke vedy. Filosofie: Praha. Publishing House «Education and Science» s.r.o. – Stran. 14-17 (0,25 п.л.).

18. Лескина, С.В. Фразеологическая полиэмотивность как условие формирования адгерентных пейоративных единиц [Текст] / С.В. Лескина // Коммуникативные стратегии информационного общества: труды 2-йМеждунар. науч.-теор. конф. – СПб.: Изд-во Политехн. ун-та, 2009. – С. 187-195 (0,5 п.л.)

19. Лескина, С.В. Явление пейоративности в русской и английской языковых картинах [Текст] / С.В. Лескина // Коммуникативные стратегии информационного общества: труды 2-й Междунар. науч.-теор. конф. – СПб.: Изд-во Политехн. ун-та, 2009. – С. 196-201 (0,31 п.л.).

20. Лескина, С.В. Сочетание языковой и речевой экспрессивности в процессе выражения эмоций фразеологизмами (на примере русских и английских единиц) [Текст] / С.В. Лескина // Materialy V Międzynarodowej naukowi-praktycznej konferencji «Nauka i inowacja – 2009» Volume 8. Filolodiczne nauki. Muzyka i zycie.: Przemyśl. Nauka i studia. – Str. 44-49 (0,31 п.л.).

21. Лескина, С.В. Классификация пейоративных фразеологизмов по типу проявления отрицательной коннотации (на примере русских и английских единиц) [Текст] / С.В. Лескина // Человек и общество: на рубеже тысячелетий: международный сборник научных трудов [Текст] / под общей ред. проф. О.И. Кирикова. – Выпуск XLV. – Воронеж: ВГПУ, 2009. – С. 236-244 (0,5 п.л.).

22. Лескина, С.В. Соотнесѐнность социальной и лингвистической составляющих в категории пейоративности (на примере русских и английских фразеологизмов) / С.В. Лескина // Современные парадигмы лингвистических исследований: методы и подходы: Материалы международной научно-практической конференции, 25-27 ноября 2009 г., Стерлитамак [Текст] / Отв. ред. Г.Р. Булгакова. – Стерлитамак: Стерлитамак. гос. пед. академия им. Зайнаб Биишевой, 2009. – С. 96-102 (0,31 п.л.).

Публикации в изданиях всероссийского уровня:

23. Лескина, С.В. Фразеологизмы как отражение языковой картины мира (на примере русского и английского языков [Текст] / С.В. Лескина // Регионально ориентированные исследования филологического пространства: материалы Всероссийской научно-практической конференции (Оренбург, 14 ноября 2008 г.). – Оренбург: ИПК ГОУ ОГУ, 2008. – С. 149-153 (0,23 п.л.).

24. Лескина, С.В. Отрицание и негативная коннотация во фразеологических единицах со значением пейоративности в русском и английском языках / С.В. Лескина // Система ценностей современного общества. Сборник материалов IV Всероссийской научно-практической конференции [Текст] / Под общ. ред. С.С. Чернова. – Новосибирск: ЦРНС – Изд-во СИБПРИНТ, 2009. – С. 128-133 (0,28 п.л.).

25. Лескина, С.В. Смысловая соотнесѐнность русских и английских пейоративных фразеологизмов / С.В. Лескина // Система ценностей современного общества. Сборник материалов VI Всероссийской научно-практической конференции [Текст] / Под общ. ред. С.С. Чернова. – Новосибирск: ЦРНС, 2009. – С. 87-92 (0,28 п.л.).

Публикации в межвузовских изданиях:

26. Лескина, С.В. Пейоративность как составляющая денотативного и коннотативного макрокомпонентов лексического эмоционально-оценочного значения слова [Текст] / С.В. Лескина // Актуальные проблемы филологии, истории и культурологии: теоретический и методический аспекты: Межвузовский сборник научных работ. Выпуск III. – Тобольск: ТГПИ им. Д.И. Менделеева, 2008. – С. 49-54 (0,20 п.л.).

27. Лескина, С.В. Структурные и семантические характеристики адъективных фразеологизмов с пейоративной окрашенностью в русском и английском языках [Текст] / С.В. Лескина // Актуальные проблемы филологии, истории и культурологии: теоретический и методический аспекты: Межвузовский сборник научных работ. Выпуск III. – Тобольск: ТГПИ им. Д.И. Менделеева, 2008. – С.46- 49 (0,30 п.л.).

28. Лескина, С.В. Концепты безразличия и презрения как составляющие пейоративной коннотации английских и русских фразеологизмов [Текст] / С.В. Лескина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Научно-теоретический и прикладной журнал. – Тамбов: Изд-во «Грамота», 2008. – №2(2). – С.65- 67 (0,23 п.л.).

29. Лескина, С.В. Ирония и сарказм как формы проявления пейоративной оценки в русских и английских фразеологизмах / С.В. Лескина, А.В. Белобородова // Экономические, юридические и социокультурные аспекты развития регионов: Сборник научных трудов [Текст]: в 2-х ч. / Под ред. В.Н. Ни. – Челябинск: Челябинский институт экономики и права им. М.В. Ладошина. 2008. – Ч. 2: Вопросы развития социокультурного и коммуникативного пространства регионов. – С. 48 -57 (0,31 п.л.).

30. Лескина, С.В. Субъективность как фактор, влияющий на эмоциональную полярность оценки фразеологических единиц в русском и английском языках / С.В. Лескина // Экономические, юридические и социокультурные аспекты развития регионов: Сборник научных трудов [Текст]: в 2-х ч. / Под ред. В.Н. Ни. – Челябинск: Челябинский институт экономики и права им. М.В. Ладошина. 2008. – Ч. 2: Вопросы развития социокультурного и коммуникативного пространства регионов. – С. 39-48 (0,3 п.л.).

31. Лескина, С.В. Русские и английские фразеологические единицы с пейоративной окрашенностью как отражение лингвокультурологической составляющей языковой картины мира через вербализацию концепта «мораль» [Текст] / С.В. Лескина // Филологические науки. Вопросы теории и практики Научно-теоретический и прикладной журнал. – Тамбов: Изд-во «Грамота», 2009. – №1 (3). – С. 122-124 (0,25 п.л.).

32. Лескина, С.В. Пейоративность как отрицательная полярность оценочной модальности русских и английских фразеологизмов в антропоцентрической парадигме / С.В. Лескина // Актуальные вопросы современной науки. Сборник научных трудов (Выпуск 6) [Текст] / Под общ. ред. С.С. Чернова. – В 3-х кн. – Кн.3. – Новосибирск: ЦРНС – Изд-во «СИБПРИНТ», 2009. – С. 142-147 (0,35 п.л.).

33. Лескина, С.В. Контекстуальная обусловленность использования фразеологических единиц с пейоративной коннотацией в русском и английском языках [Текст] / С.В. Лескина // В мире научных открытий. Периодическое научное издание. – Красноярск: НИИЦ, 2009. – № 1 (1). – С. 112-115 (0,27 п.л.).

34. Лескина, С.В. Пейоративность как эмоционально-экспрессивная категория (на примере фразеологизмов в русском и английском языках) [Текст] /С.В. Лескина // Альманах современной науки и образования. – Тамбов: «Грамота», 2009. – № 2 (21): Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии и методика преподавания языка и литературы: В 3-х ч. – Ч. 1. – С. 78-80 (0,22 п.л.).

35. Лескина, С.В. Стилистическая контрастность фразеологических единиц как фактор, повышающий их эмоционально-экспрессивную окрашенность при выражении негативной коннотации (на примере фразеологизмов русского и английского языков) [Текст] / С.В. Лескина // Молодой учѐный. Ежемесячный научный журнал. – Чита: «Иркутская типография», 2009. – № 2. – С. 157-159 (0,19 п.л.).

36. Лескина, С.В. Выражение особенностей русской и английской ментальностей фразеологическими единицами с пейоративной коннотацией [Текст] / С.В. Лескина // Актуальные проблемы филологии, истории и культурологии: теоретический и методический аспекты: Межвузовский сборник научных работ. Выпуск IV. – Тобольск: ТГПИ им. Д.И. Менделеева, 2009. – С. 114-118 (0,24 п.л.).

37. Лескина, С.В. Языковая картина мира как источник культурной информации (на примере фразеологизмов в русском и английском языках) / С.В. Лескина // Альманах современной науки и образования. – Тамбов: «Грамота», 2009. – № 8 (27): Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии и методика преподавания языка и литературы: В 2-х ч. – Ч. 1. – С. 85- 86 (0,19 п.л.).

38. Лескина, С.В. Вербализация концепта «мораль» пейоративными фразеологизмами (на примере русского и английского языков) / С.В. Лескина // Сборник научных трудов (Выпуск 8) [Текст] / Под общ. ред. С.С. Чернова. – Новосибирск: ЦРНС, 2009. – С. 109-115 (0,38 п.л.).

39. Лескина, С.В. Место фразеологизмов с пейоративной семантикой в теории речевых актов (на примере русских и английских единиц) [Текст] / С.В. Лескина // Теоретические и прикладные проблемы лингвокультурологии: Межвузовский сборник научных трудов. – Тула: «Тульский полиграфист», 2009. – С. 78-83 (0,28 п.л.).

40. Лескина, С.В. Презентация русской и английской языковых картин фразеологизмами пейоративной и мелиоративной коннотаций [Текст] / С.В. Лескина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Научно-теоретический и прикладной журнал. – Тамбов: «Грамота», 2009. – № 2 (4). – С. 167-170 (0,32 п.л.).

41. Лескина, С.В. Фразеологизмы как средство отражения языковой картины мира в рамках антропоцентрической парадигмы (на примере русского и английского языков) [Текст] / С.В. Лескина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Научно-теоретический и прикладной журнал. – Тамбов: Грамота, 2009. – № 2 (4). – С. 170-172 (0,22 п.л.).

42. Лескина, С.В. Компонентный состав фразеологизмов как фактор, обуславливающий пейоративность фразеологического значения (на примере русских и английских единиц) [Текст] / С.В. Лескина // Вопросы германской и романской филологии. Ученые записки: сб. ст. – вып. 5. – Т. XVI. – Спб.: ЛГУ им. А.С. Пушкина, 2009. – С. 57-60 (0,31 п.л.).