Балута Анастасия Анатольевна
  1. Ученая степень
    к.ф.н.
  2. Профессор Российской Академии Естествознания
  3. Научное направление
    Филологические науки
  4. Регион
    Россия / Москва

Заведующий кафедрой русской словесности ГКА им. Маймонида. Преподаваемые дисциплины: латинский язык, древнегреческий язык, санскрит, старославянский язык, история русского литературного языка.

Научные публикации

1. Роль союзного слова при выражении ирреальной модальности в косвенно-вопросительных придаточных конструкциях в древнегреческом, латинском и старославянском языках (статья)

Русский язык: история, диалекты, современность (выпуск III). Сборник научных трудов. – М.: МГОУ, 2001. - С. 158-162.

2. Первые переводы Нового Завета на латинский язык (статья)

Труды I межвузовской конференции молодых учёных памяти профессора В.Ф. Семёнова 13 апреля 2002 г. (история древнего мира). – М.: Типография МГПУ, 2002. – С. 142-147.

3. Придаточные конструкции местоимённо-союзного типа с союзами «логического следствия» в греческом, латинском и старославянском языках (на материале Нового Завета) (статья)

Русский язык: история, диалекты, современность (выпуск IV). Сборник научных трудов. – М.: МГОУ, 2002. - С. 79-84.

4. История перевода Библии на русский язык (статья)

Литература и история: выпуск 3./Отв. ред. Т.К. Батурова. – М.: МГОУ, 2002. - С. 190-208.

5. Модальная функция инфинитива в придаточных конструкциях целевых сложноподчинённых предложений (в греческом, латинском, старославянском и русском языках) (статья)

Проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации. Сборник научных трудов. Выпуск III. – М.: Издательство МГОУ, 2004. - С. 153-165.

6. Полупредикативные причастные и инфинитивные обороты (синонимичные изъяснительно-объектным придаточным) русского языка в сопоставлении с древнегреческим, латинским и старославянским (статья)

Русский язык и стилистика в наши дни. Материалы международной научной конференции, посвящённой 85-летию со дня рождения Н.А. Кондрашова. – М.: МГОУ, 2004. - С. 486-493.

7. Эволюция средств выражения ирреальной модальности в сложноподчинённых предложениях русского языка (на материале переводов евангельских текстов) (автореферат)

Автореферат дисс. канд. филол. Наук – М.: МГОУ, 2005. – 18 с.

8. Особенности выражения ирреального модального значения в оценочно-объектных придаточных (тезисы)

Актуальные вопросы филологии. Выпуск I. Материалы ежегодной научно-теоретической конференции студентов, аспирантов, преподавателей. – М.: МГОУ, 2005. - С. 20-23.

9. Эволюция подчинительного союза как средства выражения ирреальной модальности в придаточных конструкциях русского языка (в сопоставлении с греческим, латинским и церковнославянским) (статья)

В начале будет слово. Русская словесность и новое время. Материалы первой межвузовской научной конференции. – М.: ГКА им. Маймонида, 2006. - С. 25-31.

10. Эволюция неспрягаемых глагольных форм в древнегреческом, латинском, старославянском и русском языках (тезисы)

Лингвистические аспекты межкультурной коммуникации. Тезисы выступлений на научной теоретической конференции МГОУ (20 апреля 2007 г.). – М.: Издательство МГОУ, 2007. –

С. 8-10.

11. Эволюция ирреальных наклонений глагола в русском языке (в сопоставлении с греческим, латинским и старославянским) (тезисы)

Лингвистические аспекты межкультурной коммуникации. Тезисы выступлений на научной теоретической конференции МГОУ (20 апреля 2007 г.). – М.: Издательство МГОУ, 2007. –

С. 10-12.

12. Эволюция союзных слов как средства выражения ирреальной модальности в русском языке (в сопоставлении с греческим, латинским и старославянским) (тезисы)

Лингвистические аспекты межкультурной коммуникации. Тезисы выступлений на научной теоретической конференции МГОУ (20 апреля 2007 г.). – М.: Издательство МГОУ, 2007. - С. 12-14.

13. Некоторые аспекты истории формирования инфинитива в индоевропейских и семитских языках (статья)

Проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации. Вып. 8. Сборник научных трудов. – М.: МГОУ, 2009. – С. 32-39.

14. Система причастных форм в санскрите. Часть I: причастия прошедшего времени (статья)

Русский язык: история, диалекты, современность. Вып. IX. Сборник научных трудов. – М.: МГОУ, 2009. - С. 19-26.

15. Система причастных форм в санскрите. Часть II: причастия настоящего и будущего времени; деепричастия (статья)

Русский язык: история, диалекты, современность. Вып. IX. Сборник научных трудов. – М.: МГОУ, 2009. - С. 26-30

16. Некоторые аспекты образования глагольных имён в санскрите. Часть I: имя действия и имя деятеля (тезисы)

Лингвистические аспекты межкультурной коммуникации. Тезисы выступлений на научной теоретической конференции МГОУ (апрель 2009). – М.: МГОУ, 2009. – С. 12-13.

17. Некоторые аспекты образования глагольных имён в санскрите. Часть II: суффиксы долженствования (тезисы)

Лингвистические аспекты межкультурной коммуникации. Тезисы выступлений на научной теоретической конференции МГОУ (апрель 2009). – М.: МГОУ, 2009. – С. 13-14.

18. Особенности употребления деепричастий в санскрите (статья)

Проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации. Вып. 11. Сборник научных трудов МГОУ. – М., Издательство МГОУ, 2011. – С. 5-9

19. Синтаксические функции причастия с суффиксом –kta- в санскрите (статья)

Проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации. Вып. 11. Сборник научных трудов МГОУ. – М., Издательство МГОУ, 2011. – С. 9-13.

20. Употребление герундива в санскрите (в сопоставлении с древнегреческим и латинским языками) и особенности его перевода на русский язык (статья)

«Вестник» МГОУ. Серия Лингвистика. № 1/ 2010. - С. 128-132.

21. Особенности употребления инфинитива в санскрите (в сопоставлении с латинским и древнегреческим языками): Часть I (статья)

«Вестник» МГОУ. Серия Лингвистика. № 1/2010 - С. 125-128.

22. Особенности употребления инфинитива в санскрите (в сопоставлении со старославянским языком): Часть II (статья)

«Вестник» МГОУ. Серия Лингвистика. № 2/2010. - С. 134-137.

23. Греческая субстантивация и её аналог в семитских языках (статья)

Язык иврит: изучение и преподавание. Материалы XVI Ежегодной Международной Междисциплинарной конференции по иудаике. – М.: Межрегиональный центр преподавания иврита, 2010. – С. 136-142

24. Причастия-предикаты и их возникновение в индоевропейских и семитских языках (тезисы)

Перевод и когнитология в XXI веке. III международная теоретическая конференция (27 апреля 2010). – М.:Издательство

МГОУ, 2010. – С. 73-75

25. Способы выражения деепричастных значений в индоевропейских и семитских языках (статья)

Проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации. Вып. 10. Сборник научных трудов МГОУ. – М.: Издательство МГОУ, 2011. – С. 25-29

26. Антропологические особенности формирования глагольных имен в индоевропейских и семитских языках (статья)

Актуальные проблемы антропоцентризма в языке и речи. Вып. 1. Сборник научных трудов МГОУ. – М.: Издательство МГОУ, 2011. – С. 13-20.

27. Семантика и морфология слова asta (санскрит) (тезисы)

Перевод и когнитология в XXI веке. IV международная научная теоретическая конференция (18-19 апреля 2010). – М.: Издательство МГОУ, 2011. – С. 149-151.

29. Предикативная функция причастия на –л в контексте истории индоевропейских и семитских языков (статья)

«Вестник» МГОУ. Серия Лингвистика. № 3 / 2011. – С. 147-153.

30. Хеттский инфинитив на -u̯ar- в свете индоевропейских и семитских аналогий (статья)

Проблемы теории языка и переводоведения. Сборник статей № 38. – М.: Издательство МГОУ, 2011. –

С. 12-18.

31. Хеттский инфинитив на -anna- в свете индоевропейских и семитских аналогий (статья)

Проблемы теории языка и переводоведения. Сборник статей № 38. – М.: Издательство МГОУ, 2011. – С. 18-26.

32. Передача значений латинского герундия в русском, церковнославянском и греческом языках. Часть I. Теоретический обзор. (статья)

Русский язык: история, диалекты, современность. Вып. IX. Сборник научных трудов. –М.: Издательство МГОУ, 2011. –

С. 17-21.

33. Передача значений латинского герундия в русском, церковнославянском и греческом языках. Часть II: примеры перевода латинского герундия в Евангелии от Матфея (статья)

Русский язык: история, диалекты, современность. Вып. IX. Сборник научных трудов. –М.: Издательство МГОУ, 2011. –

С. 21-28.

34. Формирование и употребление глагольных имён. (Особенности формирования и употребления глагольных имён в индоевропейских и семитских языках) (монография)

LAP LAMBERT Academic Publishing, Саарбрюкен, Германия, 2011. – 117 c.

35. Ирреальная модальность в сложноподчиненном предложении (Эволюция средств выражения ирреальной модальности в сложноподчиненных предложениях русского языка (евангельские тексты) (монография)

LAP LAMBERT Academic Publishing, Саарбрюкен, Германия, 2011. – 502 c.

36. Категория вида русского глагола в контексте истории индоевропейских и семитских языков (статья)

«Вестник» МГОУ. Серия Лингвистика. № 4 / 2012. – С. 6-11

37. Возникновение глагольных имен в индоевропейских и семитских языках (психолингвистический аспект) (статья)

«Вестник» МГОУ. Серия Лингвистика № 5 / 2012. – С. 51-57.

38. Синтетическая предикативность структуры высказывания в древних языках (психолингвистический аспект) (статья)

«Вестник» МГОУ. Серия Лингвистика № 4 / 2012. – С. 57-62.

39. Абсолютные обороты с обстоятельственным значением в индоевропейских и семитских языках (статья)

«Вестник» МГОУ. Серия Лингвистика № 2/ 2013. – С. 5-11.

40. Грамматический статус Partizip в языке идиш (в свете индоевропейских и семитских аналогий) (статья)

Научный журнал «European Social Science Journal» («Европейский журнал социальных наук»). – М.: Международный исследовательский институт, 2013 № 6(34). - С. 172-179

41. Грамматический статус герундива в языке идиш (в свете индоевропейских и семитских аналогий) (статья)

Научный журнал «European Social Science Journal» («Европейский журнал социальных наук»). – М.: Международный исследовательский институт, 2013 № 5(33). - С. 132-138.

42. Грамматика и философия слова sat в санскрите в сопоставлении с индоевропейскими языками (статья)

Научный журнал «European Social Science Journal» («Европейский журнал социальных наук»). – М.: Международный исследовательский институт, 2013 № 4(32). - С. 220-229.

43. Особенности построения конструкций с глагольными именами в древних и новых индоевропейских и семитских языках (статья) Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота, 2013 № 10 (28). –

С. 26-30.

44. Формирование глагольных имен в древних языках в аспекте особенностей человеческого мышления (статья)

Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота, 2013 № 10 (28). - С. 30-34.

45. Грамматический статус инфинитива в идише в сопоставлении с индоевропейскими и семитскими языками (статья)

Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота, 2013, № 11 (29). Часть 1. – С. 20-23.

46. Классификация глагольных имен в свете «восточного» и «западного» направлений развития языков

(статья) Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота, 2013, № 11 (29). Часть 1. – С. 23-27.

47. Особенности перевода древнееврейских причастий в греческом, латинском, церковнославянском и русском языках (статья) Русский язык: история, диалекты, современность. Вып. IX. Сборник научных трудов. –М.: Издательство МГОУ, 2012. – С. 6-13.

48. «Обширная» и «ненормированная» субстантивация в древних языках (статья)

Проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации. Сборник научных трудов МГОУ. – М.: Издательство МГОУ, 2013. -

С. 12-18.

49. Понятие «абсолютный инфинитив» в древнегреческом и древнееврейском языках (статья)

Проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации. Сборник научных трудов МГОУ. – М.: Издательство МГОУ, 2013. – С. 18-25.

50. Обороты со значением сложного дополнения в языке идиш (сопоставление с индоевропейскими и семитскими языками)(статья)

Перевод и когнитология в XXI веке. VI Международная научная теоретическая конференция (25-26 апр. 2013). – М.: МГОУ, 2013. – С. 175-179.

51. От санскрита к русскому языку: форма и значение слов st! sat и «суть» (статья)

Русский язык: история, диалекты, современность. Сборник научных трудов. Вып. VIII. –М.: МГОУ, 2013. – С. 20-29.

52. Оборот «Абсолютный Именительный» готского языка в контексте библейских переводов

(статья) Актуальные проблемы теории языка и межкультурной коммуникации. Сборник статей № 3. М.: Изд-во МГОУ, 2013. - С. 4-8.

53. Предпосылки формирования инфинитива в древнейших дешифрованных языках (статья)

Проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации. Сборник научных трудов МГОУ Вып. 15. – М.: Издательство МГОУ, 2013. – С. 5-8.

54. Предпосылки формирования причастий в древнейших дешифрованных языках (статья)

Проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации. Сборник научных трудов МГОУ Вып. 15. – М.: Издательство МГОУ, 2013. – С. 8-12.

55. Формы будущего времени глагола в латинском языке и особенности их перевода на русский язык (на материале Откровения Иоанна Богослова) (статья)

Проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации. Сборник научных трудов МГОУ Вып. 15. – М.: Издательство МГОУ, 2013. – С. 12-18.

56. Инфинитив в древних и новых семитских языках: типологический обзор (статья)

Проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации. Сборник научных трудов МГОУ Вып. 16. – М.: Издательство МГОУ, 2014. – С. 5-14

57. Использование латинской и английской лексики в японских компьютерных играх (статья)

Проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации. Сборник научных трудов МГОУ Вып. 16. – М.: Издательство МГОУ, 2014. – С. 14-19

58. Библейский текст и особенности его перевода (монография)

Издательство МГОУ, 2012. – 184 с.

Балута Анастасия Анатольевна имеет награды