Научная тема: «ЯЗЫКОВАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ КУЛЬТУРА: СИНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ПОДХОД»
Специальность: 24.00.01
Год: 2013
Отрасль науки: Культурология
Основные научные положения, сформулированные автором на основании проведенных исследований:
  1. Предпосылки формирования новой культуры языковых коммуникаций в сфере образования определяются с позиций проблематизации существующих практик. Если глобализационные процессы в экономике ведут к унификации, то в сфере культуры существуют два противонаправленных процесса: с одной стороны, под влиянием глобализации культура развивается в сторону сглаживания различий, усиления доминирования и унифицирующего влияния языка международного общения, с другой  - имеет место стремление локальных языков к эмансипации, к самоутверждению. Феномены этнического возрождения, национального строительства, регионализации и глобализации диалектически взаимосвязаны. Взаимодействие этих трёх тенденций - этнонационализации, регионализации и глобализации - в каждом регионе и в каждой стране имеет свои специфические особенности. Разработанный в исследовании концепт глокализации позволяет при наполнении новым социально-культурологическим и философско-культурологическим смыслом говорить о новых возможностях существования локальных культур. Конфликт партикулярного и универсального, локального и глобального в сфере языковых коммуникаций относится к категории основных, что показывает сверхсложность происходящих в системе культуры процессов.
  2. Рассматривая понятия языковой культуры и образовательной культуры как отдельные системы и  одновременно синтезируя происходящие в них процессы, диссертант выводит на этой основе понятие языковой образовательной культуры. Обращение к идеям синергетического направления позволило автору переосмыслить перспективы развития языковой образовательной культуры  как целостной открытой сверхсложной саморазвивающейся системы. Автор диссертации рассматривает синергетический эффект не только в позитивной перспективе, как это принято у всех исследователей, но и  утверждает возможность  негативных эффектов синергии. Современные социальные субъекты настроены на сужение языкового дискурса, что ведёт к снижению уровня  межкультурного взаимодействия.
  3. При определении особой роли образования в формировании готовности людей к межкультурному диалогу, к межкультурной коммуникации, основную проблему автор видит в языковой гомогенизации знания в системе образования, которая наносит вред национальным, локальным и региональным культурным сообществам. Интернационализация хотя и может стать позитивной предпосылкой, но в условиях названной гомогенизации неизбежно будет приводить к утрате интереса к локальным и региональным языковым практикам и культурам. Полностью открытый в таком режиме рынок образования ослабит региональные культурные и научные сообщества. Обучение на национальных языках заслуживает поддержки, и оценка заслуг академических сообществ не должна быть отдана на усмотрение иностранцев.
  4. Языковой дискурс в сфере образовательной культуры позволил на основе синергетического подхода выделить одну из функций дискурса -   служить «переключателем» положительного и отрицательного синергетического эффекта. Чтобы синергийный эффект был положительным, дискурс необходимо формировать, используя ресурс социального доверия и минимизируя агрессивную составляющую дискурса. Любую реформу (в том числе и образовательную) можно рассматривать как форму проявления дискурса, его завершающую фазу, нередко превращающуюся  всего лишь в одну из стадий длительного процесса противоборства сторон, когда победившая сторона, добившаяся от государства легитимного воплощения своих идей, постепенно уступает  первенство проигравшей стороне, которая успела консолидировать своих сторонников и через десятилетие может добиться проведения контрреформы. Динамика дискурса зависит от социальных субъектов, которые участвуют в формировании образовательной среды.
  5. Целесообразным является понимание в качестве  важнейшей категории общей теории образования сферы языковой образовательной культуры, которую диссертант определяет как систему информационных кодов, закрепляющую культурный опыт и средства его фиксации, обеспечивающую воспроизводство и изменение социокультурной жизни в сфере языкового образования и языковой политики и адресованную в будущее. Автор выделяет следующие характеристики языковой образовательной культуры: полисубъектность (вовлечённость всех субъектов образовательной деятельности в освоение новшевств); инновационность (использование разработанных наукой на данном этапе развития методов и педагогических технологий); технологичность (использование предлагаемых на данном уровне развития мультимедийных и других информационных технологий); результативность (наличие результатов, превышающих достигнутые в массовом опыте), оценка последствий взаимодействия различных феноменов культуры.
  6. Использование на практике существующих принципов педагогического проектирования (прогностичность, пошаговость, нормирование, обратная связь, продуктивность, культурная аналогия, саморазвитие), а также выявленных диссертантом принципов полисубъектности и инновационности позволили актуализировать позитивные векторы развития языковой образовательной культуры (развитие языкового сознания, языковой личности, образовательной политики в области обучения родным и иностранным языкам и т.д.). Традиционные принципы охватывают универсалии, свойственные всем типам культуры, а добавленные учитывают культурное разнообразие в языковой сфере, обеспечивая в целом адекватность подходов к языковой образовательной культуре.
  7. Целью создания общеевропейского образовательного пространства  в рамках Болонского процесса должно стать сохранение европейского культурного богатства и языкового разнообразия, основывающихся на культурном наследии различных традиций, а также стимулирование инновационного потенциала и социального и экономического развития посредством расширенного сотрудничества между европейскими вузами и национальными научными сообществами, что рассматривается автором как  формы развития образовательной культуры современного общества.
Список опубликованных работ
Монографии:

1.Сметанина О.М. Проблема полиязычия в глобализирующемся мире: традиции и векторы развития / О.М. Сметанина. – Н.Новгород: Изд-во ВВАГС, 2009. – 98 с.

2.Сметанина О.М. Роль европейских иностранных языков в эпоху глобализации: традиции и преемственность: монография / О.М. Сметанина. – Н.Новгород: Изд-во ВВАГС, 2010. – 176 с.

3.Сметанина О.М. Языковая образовательная культура: понятие, теория, практика (анализ в контексте глокализации) / О.М. Сметанина. – Н.Новгород: НИУ РАНХиГС, 2012. – 276 с.

Ведущие рецензируемые научные журналы, рекомендованные ВАК:

4.Сметанина О.М. К проблеме обучения немецкому языку / О.М. Сметанина // Alma mater (Вестник высшей школы). – 2007. – №10. – С. 19-20.

5.Сметанина О.М. О необходимости изучения немецкого языка в школе и вузе / О.М. Сметанина // Высшее образование сегодня. – 2007. – № 11. – С. 83-85.

6.Сметанина О.М. Изучение иностранного языка в эпоху глобализации / О.М. Сметанина // Интеграция образования. – 2008. – №4. – С. 23-28.

7.Сметанина О.М. Какой язык изучать в эпоху глобализации? / О.М. Сметанина // Вестник Московского ун-та. – 2008. – №3. – С. 80-94.

8.Сметанина О.М. Образовательная политика и изучение иностранных языков/ О.М. Сметанина // Интеграция образования. – 2009. – №4. – С. 32-36.

9.Сметанина О.М. О влиянии глобализации на выбор языка обучения/ О.М. Сметанина // Вестник Вятского гос. гум. ун-та. – 2009. – №1(3). – С. 122-125.

10.Сметанина О.М. Изучение иностранных языков в эпоху глобализации и образовательная политика / О.М. Сметанина // Иностранные языки в школе. – 2010. – № 5. – С. 21-26.

11.Сметанина О.М. Об образовательной политике в области обучения иностранным языкам / О.М. Сметанина // Высшее образование сегодня. – 2010. – № 6. – С. 88-90.

12.Сметанина О.М. Роль образовательной политики в языковой образовательной культуре / О.М. Сметанина // Власть. – 2011. – №11. – С. 22-25.

13.Сметанина О.М. Процессы глокализации в современной языковой образовательной культуре / О.М. Сметанина // Регионология.  2012. – №. 2. – С. 132-139.

Публикации в других изданиях:

14.Сметанина О.М. Обучение немецкому языку студентов – юристов / О.М. Сметанина // Совершенствование качества вузовской подготовки юристов: Материалы межвуз. науч.-метод. конф. – Н.Новгород: Нижегородская правовая академия, 2001. – С. 141-143.

15. Сметанина О.М. Обучение немецкому языку студентов – экономистов / О.М. Сметанина // Высокие технологии в педагогическом процессе: Тезисы докладов третьей Междунар. науч.-метод. конф. преподавателей вузов, учёных и специалистов. – Т.2. – Н. Новгород: ВГИПА, 2002. – С. 118-119.

16. Сметанина О.М. Германо-российский диалог. Долгий совместный путь / О.М. Сметанина // Учёные записки ВВАГС. – Н.Новгород: Изд-во ВВАГС, 2006. – Т. 6. – С. 214-218.

17. Сметанина О.М. Германо-российский диалог. Совместный путь / О.М. Сметанина // Теоретико-методологические основы профессиональной подготовки кадров в регионе: сб. статей Междунар. науч.-практ. конф. – Пенза: Приволжский Дом знаний, 2006. – С. 73-75.

18. Сметанина О.М. Изучение немецкого языка в школе и вузе как важный фактор межкультурного общения / О.М. Сметанина // Язык – культура – право: материалы Всероссийской науч.-практ. конф.: в 2 ч. – Н. Новгород: Нижегородская академия МВД России, 2006. – Ч.2. – С. 122-125.

19. Сметанина О.М. Россия и Германия в сфере науки и образования: прошлое и настоящее / О.М. Сметанина // Научно-образовательный потенциал нации и конкурентоспособность страны: сб. статей III Междунар. науч.-практ. конф. – Пенза: Приволжский Дом знаний, 2006. – С. 46-48.

20.Сметанина О.М. Германо-российский диалог в сфере науки и образования: вчера, сегодня, завтра / О.М. Сметанина // Иностранный язык как индикатор качества подготовки современного специалиста: сб. статей по материалам межвуз. науч.-метод. конф. – Н.Новгород: НФ ГУ-ВШЭ, 2007. – С. 98-101.

21. Сметанина О.М. Германо-российский диалог в сфере науки и образования: вчера и сегодня / О.М. Сметанина // Альманах современной науки и образования. Теория и методика преподавания языка и литературы: сравнительно-историческое изучение и современные подходы. – Тамбов, 2007. – С. 116-118.

22. Сметанина О.М. Единое образовательное европейское пространство и изучение иностранных языков / О.М. Сметанина // Альманах современной науки и образования. – Тамбов, 2007. – №2(9). – Ч.2. – С. 186-187.

23. Сметанина О.М. Изучение иностранных языков в едином образовательном европейском пространстве / О.М. Сметанина // Традиционное, современное и переходное в российском обществе: сб. статей V Всероссийской науч.-практ. конф. – Пенза: Приволжский Дом знаний, 2007. – С. 152-155.

24. Сметанина О.М. Многоязычие в европейском образовательном пространстве / О.М. Сметанина // Проблемы качества образования в современном обществе: сб. статей III Междунар. науч.-практ. конф. – Пенза: Приволжский Дом знаний, 2007. – С. 14-16.

25. Сметанина О.М. Необходимость изучения немецкого языка в школе и вузе в наше время / О.М. Сметанина // Альманах современной науки и образования. Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии и методика преподавания языка и литературы. – Тамбов, 2007. – № 3. – С. 189-191.

26. Сметанина О.М. Нужен ли немецкий язык в школе и вузе / О.М. Сметанина // Учёные записки ВВАГС. – Т.7. – Н. Новгород: Изд-во ВВАГС, 2007. – С. 225-228.

27. Сметанина О.М. Проблемы обучения немецкому языку в школе и вузе / О.М. Сметанина // Профессиональное лингвообразование: материалы междунар. науч.-практ. конф. – Н. Новгород: Изд-во ВВАГС, 2007. – С. 245-258.

28. Сметанина О.М. Только английский язык в эпоху глобализации? / О.М. Сметанина // Рынок труда, качество профессионального образования и проблемы занятости молодёжи: сб. статей III Междунар. науч.-практ. конф. – Пенза: Приволжский Дом знаний, 2007. – С. 103-105.

29. Сметанина О.М. Влияние глобализации на выбор языка обучения / О.М. Сметанина // Профессиональное лингвообразование: Материалы второй междунар. науч.-практ. конф. – Н.Новгород: Изд-во ВВАГС, 2008. – С. 129-133.

30. Сметанина О.М. Глобализация и выбор языка обучения / О.М. Сметанина // Иностранные языки в современном мире: сб. материалов II Междунар. науч.-практ. конф./ науч. ред. Г.А. Багаутдинова. – Казань: Центр инновационных технологий, 2009. – С. 530-538.

31. Сметанина О.М. Об образовательной политике в условиях обновления российского общества / О.М. Сметанина // Профессиональное лингвообразование: Материалы третьей междунар. науч.-практ. конф. – Н.Новгород: Изд-во ВВАГС, 2009. – С. 187-194.

32. Сметанина О.М. Обновление российского общества и образовательная политика в области обучения иностранным языкам / О.М. Сметанина // Судьбы национальных культур в условиях глобализации: сб. материалов междунар. науч. конф. (Челябинск, 18-19 марта 2010 г.): в 2 т. – Т.2/ под ред. М.Г. Смирнова. – Челябинск: ООО «Энциклопедия», 2010. – С. 265-269.

33. Сметанина О.М. О синергетическом подходе к исследованию социокультурных процессов / О.М. Сметанина // Профессиональное лингвообразование: Материалы четвёртой междунар. науч.-практ. конф. – Н.Новгород: Изд-во ВВАГС, 2010. – С. 181-191.

34. Сметанина О.М. О выборе языка обучения в эпоху глобализации / О.М. Сметанина // Современные исследования социальных проблем: материалы III Общероссийской науч.-практ. конф. с междунар. участием. Вып.2. – Красноярск: Научно-инновационный центр, 2011. – С. 97-99.

35. Сметанина О.М. К вопросу о мультикультурализме и полиязычии в эпоху глобализации / О.М. Сметанина // Учёные записки ВВАГС. – Т.9. – Н.Новгород: Изд-во ВВАГС, 2011. – С. 228-235.

36.Сметанина О.М. Европейское многоязычие и процессы глобализации / О.М. Сметанина // Профессиональное лингвообразование: материалы пятой междунар. науч.-практ. конф. – Н.Новгород: Изд-во ВВАГС, 2011. – С. 193-200.

37.Сметанина О.М. О роли европейских иностранных языков в эпоху глобализации / О.М. Сметанина // Стратегия 2020: вопросы разработки и реализации: сб. науч. статей. – Н.Новгород: Изд-во ВВАГС, 2011. – С. 31-34.

38.Сметанина О.М. О проблеме влияния глобализации на систему образования / О.М. Сметанина // Диалог мировоззрений: Современное образование в поле научных и религиозных традиций: Материалы ХI Междунар. симпозиума 31 мая – 2 июня 2011 г./ под ред. А.В. Дахина. – Н.Новгород: Изд-во Волго-Вятской академии гос. службы, 2011. – С. 517-519.

39.Сметанина О.М. Анализ языковой образовательной культуры в контексте глокализации / О.М. Сметанина // Учёные записки ВВАГС. – Т.10. – Н.Новгород: Изд-во НИУ РАНХиГС, 2012. – С. 269-276.

40.Сметанина О.М. Языковая образовательная культура и процессы глокализации / О.М. Сметанина // Профессиональное лингвообразование: материалы шестой междунар. науч.-практ. конф. – Н.Новгород: НИУ РАНХиГС, 2012. – С. 238-245.

41.Сметанина О.М. Роль языковой образовательной культуры в процессах глокализации / О.М. Сметанина // Философия в современном мире: диалог мировоззрений: Материалы VI Российского философского конгресса: в 3 т. – Т.3 (1). – Н.Новгород: Изд-во Нижегородского госуниверситета им. Н.И. Лобачевского, 2012. – С. 30.

42.Сметанина О.М. Синергетический подход к языковой образовательной культуре / О.М. Сметанина // Образование ХХI века в контексте диалога культур: Материалы третьей Всероссийской науч.-практ. конф. – Челябинск, 2013.