Научная тема: «РУССКАЯ ЛЕКСИЧЕСКАЯ СИСТЕМА В ТЕОРЕТИЧЕСКОМ И ПРИКЛАДНОМ РАССМОТРЕНИИ: КАТЕГОРИИ АГНОНИМИИ И ТАРОНИМИИ»
Специальность: 10.02.01
Год: 2011
Основные научные положения, сформулированные автором на основании проведенных исследований:
  1. Сознательная и последовательная антропоцентрическая ориентация лингвистического описания лексики, системность которой во многом обусловлена системным характером человеческой ментальности, позволяет не только предложить новую интерпретацию традиционных лексикологических объектов, но и наполнить реальным лингвистическим содержанием некоторые ранее заявленные в науке положения, которые до сих пор пребывают в статусе перспективных идей, ждущих полноценной разработки, а именно антропоцентрические категории агнонимии и таронимии.
  2. Выделение и рассмотрение новых, концептуально «не обустроенных», аспектов изучения агнонимии - когнитивного, коммуникативного, ортологического, лингвокультурологического и др. - позволяет структурировать проблемное поле агнонимии как языкового феномена, выявив не только ее «разработанные участки», но и «менделеевские места». Выступая объектом серьезного исследовательского интереса в таких областях лингвистической науки, которые теснейшим образом связаны с человеком (теории коммуникации, культуре речи, когнитивистике и др.), агнонимия подтверждает и утверждает свой статус антропоцентрической категории.
  3. «Приближение» носителя языка к значению неизвестного или малопонятного ему слова, т.е. агнонима, производится с помощью опоры на типичные способы объяснения незнакомой единицы. Кроме того, представления о значении агнонима могут складываться также под влиянием других единиц и/или опираются на разного рода социокультурные знания, присутствующие в языковом сознании носителя языка. Выбор того или иного способа объяснения агнонима обусловлен, с одной стороны, сочетанием лингвистических, экстралингвистических и психологических факторов, с другой - собственно лингвистической характеристикой слова. Выбор носителем языка того или иного способа объяснения обусловливается степенью агнонимичности семантизируемого слова.
  4. Понимание таронимов как лексических и фразеологических единиц, которые устойчиво смешиваются при производстве и/или восприятии речи вследствие их формальной, семантической или тематической смежности позволяет рассматривать совокупность лексических цепочек, составленных из неправомерно смешиваемых слов, как отдельную антропоцентрическую единицу лексической системы. Развернутое системное описание таронимии как антропоцентрической категории включает в себя выявление типологического разнообразия таронимических единиц, рассмотрение таронимии как полевого объекта, установление статуса таронимов, установление механизма распознавания таронимов, выяснение причин их возникновения в речи.
  5. Оптимальная технология описания таронимов как антропоцентрических единиц возможна только в рамках антропоцентрической лексикографии. Разработка лексикографической интерпретации таронимов должна осуществляться в специальном аспектном словаре, посвященном их последовательному системному описанию.
  6. Макроструктура словаря таронимов строится 1) на основе системы отражения свойств слова как лексикографического объекта (разработка Гос. ИРЯ им. А. С. Пушкина) и 2) на понимании пользовательского запроса как важного лексикографического инструмента, реализующего один из основных принципов лексикографического антропоцентризма - ориентацию на адресата. Профильная структурная часть словаря: а) Объяснительный словарь расположенных по алфавиту лексических единиц с отличной от нуля таронимической ценностью и б) Перечень лексических цепочек, составленных из рассмотренных в предыдущей части слов с отличной от нуля таронимической ценностью; непрофильные части: а) Предисловие, б) Инструктивно-объяснительный раздел, в) Список сокращений, используемых в словаре, г) Список лексикографических и других источников, д) Очерк «Таронимия как лингвистический объект».
  7. Микроструктура словаря таронимов (словарная статья) состоит из следующих зон: 1) произносительная характеристика; 2) грамматическая характеристика; 3) отражение абсолютной ценности; 4) отражение относительной ценности; 5) отражение сочетательной ценности; 6) показ словообразовательной ценности.
Список опубликованных работ
Монографические издания

1. Мандрикова Г.М. Таронимия как лингвистический объект. – Новосибирск: Изд-во НГТУ, 2011. – 150 с.

Статьи в рецензируемых научных журналах и изданиях, рекомендованных ВАК РФ

2. Мандрикова Г.М. Явление таронимии в свете психолингвистического подхода / Вестник НГУ. Серия: История. Филология. – Новосибирск: Изд-во НГУ, 2008. – Том 7, выпуск 2: Филология. – С. 44-48.

3. Мандрикова Г.М. Агнонимы: способы семантизации / Международный аспирантский вестник. Русский язык за рубежом. – № 1-2. – М., 2010. – С. 53-58.

4. Мандрикова Г.М. Антропоцентрический подход к текстовой компетенции студента вуза / Философия образования. – № 3 (32). – 2010. – С. 199-204.

5. Мандрикова Г.М., Морковкин В.В. Таронимия: понятие и типологическое разнообразие. – РЯЗР, № 5 (222). – 2010. – С. 42-48.

6. Мандрикова Г.М. Агнонимия как нарушение лексико-семантической нормы (анализ учебников «Русский язык и культура речи») / Известия Пензенского гос.пед.ун-та им. В.Г. Белинского. – Пенза: Изд-во ПГПУ им. В.Г. Белинского. – № 23. – 2011. – С. 188-192.

7. Мандрикова Г.М. Основные положения антропоцентрической лексикографии / Мир науки, культуры, образования. – Горно-Алтайск, 2011. – № 2 (27). – С. 8-12.

8. Мандрикова Г.М. Агнонимия как коммуникативная проблема / Вестник Челябинского гос.пед.ун-та. – Челябинск: Изд-во ЧГПУ, 2011. – № 4. – С. 246-254.

9. Мандрикова Г.М., Жукова А.Г. К вопросу о лексикографическом отражении таронимической ценности фразеологизмов // Проблемы истории, филологии, культуры: науч. журн. РАН / под ред. М.Г. Абрамзона. – Вып. 3. – М.; Магнитогорск; Новосибирск: ЗАО "Магнитогорский Дом печати", 2011. (0,5 а/л)

10. Мандрикова Г.М. Лексикографическая интерпретация таронимов: к проблеме отбора словника // Вестник Томского государственного университета : Общенаучный периодический журнал. – 2011. – № 4 (16). (0,4 а/л).

Статьи в сборниках научных трудов и материалов научных конференций

11. Мандрикова Г.М., Жукова А.Г. «Дефектная» интерпретация фразеологизмов, или МОЛЧАТЬ КАК РЫБА ОБ ЛЕД // Проблемы интерпретации в лингвистике и литературоведении: Материалы Третьих Филологических чтений (28-29 ноября 2002). Т.1. – Новосибирск, 2002. – С. 116-120.

12. Мандрикова Г.М., Жукова А.Г. Интерпретационный потенциал фразеологических единиц (на материале эксперимента) // Проблемы интерпретации в лингвистике и литературоведении: Материалы Четвертых Филологических чтений 23-24 ноября 2003 г. – Том 1. Лингвистика. – Новосибирск, Изд-во НГПУ, 2003. – С. 98-103.

13. Мандрикова Г.М., Жукова А.Г. Фразеологическая агнонимия (опыт экспериментального исследования) // Актуальные проблемы русистики: Материалы международной научной конференции (Томск, 21-23 октября 2003 г.) – Вып.2. – Ч.2. – Томск, 2003. – С. 96-103.

14. Мандрикова Г.М., Жукова А.Г. Танцуем от печки (к вопросу о фразеологической агнонимии) // Τέχνή γραμματική (искусство грамматики). Вып.1. – Новосибирск: Изд-во НГУ, 2004 г. – С. 158-166.

15. Мандрикова Г.М., Жукова А.Г. Интерпретация фразеологизмов как показатель специфики категоризации действительности в языковом сознании говорящих // Проблемы изучения языковой картины мира и языковая личность: Материалы международной конференции «Язык. Система. Личность» (Екатеринбург, 14-16 апреля 2004 г., УГПУ). – Екатеринбург, 2004. – С. 77-82.

16. Мандрикова Г.М., Жукова А.Г. Phraseological agnonymy as a cause of communicative failures // KORUS 2004. The 8 Korea-Ruissia intern. symp. on science and technology: proceedings. – Tomsk, 2004. – Vol.3. – P. 246-248.

17. Мандрикова Г.М., Жукова А.Г. Фразеологическая агнонимия: к постановке проблемы / Русский язык: исторические судьбы и современность: Труды и мат-лы II Международного конгресса исследователей русского языка. – М., 2004. – С. 204-205.

18. Мандрикова Г.М., Жукова А.Г. Фразеологическая агнонимия: разрыв в коммуникации // Коммуникация: концептуальные и прикладные аспекты: Материалы второй Международной конференции (Коммуникация-2004). – Ростов-на-Дону: Изд-во ИУБиП, 2004. – С. 147-148.

19. Мандрикова Г.М., Жукова А.Г. Жизнь фразеологизма в современном языковом сознании (Есть ли у «казанской сироты» родня в Казани?) // Русская и сопоставительная филология: состояние и перспективы: Международная научная конференция, посвященная 200-летию Казанского университета (Казань, 4-6 октября 2004 г.): Труды и материалы. – Казань, 2004. – С. 59-61.

20. Мандрикова Г.М., Жукова А.Г. Фразеологическая агнонимия: зона «коммуникативного риска» // Фразеологические чтения памяти профессора В.А. Лебединской. – Вып.2. – Курган: Изд-во Курганского гос.ун-та, 2005. – С. 77-81.

21. Мандрикова Г.М. Лексическая лакунарность как показатель уровня развития языковой личности абитуриента / Философия образования. – 2005. – № 3 (14). – С. 237-242.

22. Мандрикова Г.М., Жукова А.Г. Фразеологические единицы в текстах СМИ: проблема декодирования / Университетская филология – образованию: человек в мире коммуникаций: Мат-лы Междунар. науч.-практ. конф. "Коммуникативистика в современном мире: человек в мире коммуникаций (Барнаул, 12-16 апреля 2005 г.). – Барнаул, 2005. – С. 170-172.

23. Мандрикова Г.М. Антропоцентрическая лингвистика: новые языковые единицы / Классическое лингвистическое образование в современном мультикультурном пространстве – 2: Мат-лы Междунар. науч.-практ. конф. Ч. 1. – Пятигорск, 2006. – С. 227-233.

24. Мандрикова Г.М., Жукова А.Г. Фразеологическая агнонимия в речи абитуриентов (на материале ЕГЭ) / Фразеологические чтения памяти проф. В.А. Лебединской: Вып. 3. – Курган, 2006. – С. 149-151.

25. Мандрикова Г.М., Жукова А.Г. Фразеологизм в рекламе: выразительность или дезориентация? / Актуальные проблемы коммуникации и культуры. Вып.3. Междунар.сб.науч.тр. – Пятигорск-Москва, 2006. – С. 176-181.

26. Мандрикова Г.М. Деривационный аспект изучения агнонимии (на материале сочинений ЕГЭ) / Проблемы межкультурного речевого взаимодействия и технологии обучения иностранным языкам. Материалы междунар. науч. конф. (Хабаровск, Тихоокеанский госуниверситет, 19-21 мая 2007 г.). – Хабаровск: Изд-во Т, 2007. – С. 242-251.

27. Мандрикова Г.М. Агнонимия как причина коммуникативных неудач / MegaLing 2007 – Горизонты прикладной лингвистики и лингвистических исследований: Докл. Междунар. науч. конф. (24-28 сент. 1007 г. Украина. Крым. Партенит). – Симферополь, 2007. – С. 69-70.

28. Мандрикова Г.М. О причинах появления лексических агнонимов в современном словоупотреблении / Активные процессы в русской лексике и фразеологии: Материалы Междунар.науч. конф. (8-9 июня 2007 г. Москва). – Москва-Ярославль, 2007. – С. 119-122.

29. Мандрикова Г.М. Об интерпретации агнонимов / Современная филология: актуальные проблемы, теория и практика / Сб. мат-лов II Междунар. науч. конф. (10-12 сент. 2007 г. Красноярск). – Красноярск: Изд-во СФУ, 2007. – С. 195-200.

30. Мандрикова Г.М. «Говорящий» + «слушающий» и «говорящий» – «слушающий»: когнитивная интерпретация агнонимов. / Lingua mobilis. – № 2. – Челябинск, 2007. – С. 102-108.

31. Мандрикова Г.М. Проблемы когнитивной интерпретации агнонимов / Теоретическая семантика и системная лексикография: эволюция интерпретаций на рубеже веков. Тез. докл.и сообщений Всерос. науч. конф. (XYI Кузнецовские чтения, 8-9 ноября 2007 г.). – Екатеринбург, 2007. – С. 87-90.

32. Мандрикова Г.М. Таронимы как объект лингвистического описания / Русский язык: исторические судьбы и современность: III Международный конгресс исследователей русского языка (Москва, МГУ, 20-23 марта 2007 г.): Труды и материалы. – М.: Изд-во МГУ, 2007. – С. 133-134.

33. Мандрикова Г.М., Жукова А.Г. Фразеология глазами студента-филолога (к вопросу о фразеологической агнонимии) / Диск (на правах печатн). Материалы Междунар. науч. конф. специалистов-филологов и преподавателей-русистов по проблемам функционирования, преподавания и продвижения русского языка за рубежом (11-13 декабря 2007 г. Москва, Гос.ИРЯ им. А.С. Пушкина). – М., 2007.

34. Мандрикова Г.М. Агнонимия как социокультурное явление: аспекты изучения / Социальные коммуникации и эволюция обществ. Материалы междунар.науч.конф. (Новосибирск, 23-24 ноября 2007 г.). – Новосибирск: Изд-во НГТУ, 2008. – С. 212-219.

35. Мандрикова Г.М., Жукова А.Г. Русские фразеологизмы в языковом сознании студента-филолога / Кафедра: проблемы, поиски, перспективы: Сб. статей // Под общ. ред. О.П. Сологуб. – Новосибирск, 2008. – С. 68-75.

36. Мандрикова Г.М. Ортологический аспект изучения агнонимии / Новые направления в изучении лексикологии, словообразования и грамматики начала XXI века: Мат-лы междунар. симпозиума (4-5 мая 2009 г., Самара). – Самара, 2009. – С. 72-77.

37. Мандрикова Г.М. Русская лексическая система в антропоцентрическом рассмотрении (категория таронимии) // Антропология языка: сб. статей / отв. ред. С.Р. Омельченко. – Вып. 1. – М. : Флинта : Наука, 2010. – С. 81-95.

38. Мандрикова Г.М. Коммуникативно-речевые лакуны в языковом сознании носителей языка / Социальные коммуникации и эволюция обществ: сб. ст. II Международной науч.-практ.конф. / под ред. Г.Б. Паршуковой. – Новосибирск: Изд-во НГТУ, 2010. – С. 266-272.

39. Мандрикова Г.М., Жукова А.Г. К вопросу о контаминации идиом / Актуальные проблемы коммуникации и культуры. Вып.11. Международный сборник научных трудов. – Москва-Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2010. – С. 60-67.

40. Мандрикова Г.М., Морковкин В.В. Таронимия как антропоцентричес-кая категория / IV Междунар.конгресс исследователей русского языка "Русский язык: исторические судьбы и современность": Труды и мат-лы. – М.: Изд-во МГУ, 2010. – С. 311-312.

41. Мандрикова Г.М., Жукова А.Г. Сведем шило с мылом, или еще раз о контаминации фразеологических единиц // Языковые измерения: пространство, время, концепт. Материалы IV Международной конференции по актуальным проблемам теории языка и коммуникации, 2 июля 2010 г. Т.1. – М.: Книга и бизнес, 2010. – С. 535-545.

42. Мандрикова Г.М., Жукова А.Г. Фразеологические гибриды с точки зрения носителя языка / Материалы Конгресса РОПРЯЛ «Русский язык и культура в пространстве Русского мира» (26-28 октября 2010 г., Санкт-Петербург). – СПб., 2010. – С. 473-479.

43. Мандрикова Г.М. Контаминация фразеологизмов в аспекте теории таронимии // Литературная и диалектная фразеология: история и развитие (Пятые Жуковские чтения): мат-лы Междунар.науч.симпозиума к 90-летию В.П. Жукова: в 2-х т. Т.1 /сост., отв.ред. В.И. Макаров. – Великий Новгород: Изд-во НовГУ им. Я. Мудрого, 2011. – С. 430-433.

44. Мандрикова Г.М., Жукова А.Г. Краеугольный камень преткновения: к вопросу о функционировании библейских идиом / Фразеологические чтения памяти проф. В.А. Лебединской. Вып. 5. – Курган, 2011. – С. 122-126.

45. Мандрикова Г.М. «Человеческий фактор» в научном познании: в поисках термина / Филология – XXI: Мат-лы II междунар. науч.-теорет. конф.: В 2-х тт. – Караганда: Центр гуманитарных исследований «Тезис», 2011. – Т. 1. – С. 3-13.