Научная тема: «ПОЭТИКА ФРАНЦУЗСКОГО НОВОГО РОМАНА»
Специальность: 10.01.03
Год: 2011
Основные научные положения, сформулированные автором на основании проведенных исследований:
  1. Период второй половины 1950-х - первой половины 1960-х годов оптимально подходит для поисков и вычленения особенностей поэтики, общих для всех новороманистов, т.к. именно в это время они были вынуждены сплотиться для отстаивания позиций, важных для всех. В это время группа была наиболее многочисленной и репрезентативной, включая в себя даже К.Мориака, К.Олье и С.Беккета.
  2. Именно в этот период достигла своего пика активность новороманистов по разъяснению и теоретизации важнейших особенностей их поэтики и письма. Борьба за читателя шла на фоне декларативных заявлений об отказе от Традиции и о разрыве с ней, что не подтверждалось реальной писательской практикой, во многом продолжавшей, пусть и в значительно переосмысленном виде, развитие жанровых, идейных, эстетических и формальных потенций традиционного романа.
  3. Открытость всему новому, отказ от догматизма и внутригрупповой дисциплины, интерес ко всему бурно развивающемуся, борющемуся за место под солнцем, нонконформизм, полемичность, твёрдость в отстаивании своих идей и методов именно в это время достигли апогея, что делает изучение поэтики Нового Романа на базе этого периода ещё более трудным, но и более репрезентативным.
  4. Создание действующей историко-теоретической модели Нового Романа, её описание, изучение в сопоставлении с её непосредственным социокультурным окружением и на материале конкретных произведений новороманистов - одна из основных задач нашего исследования.
  5. Ни один из новороманистов не может претендовать на роль важнейшего автора и представителя теоретического потенциала всей группы. Поэтика Нового Романа - результат творческой деятельности всех новороманистов, рождавшаяся в диалектическом споре друг с другом и с десятками внешних - предшествующих и современных - феноменов, что делает принципиально важным комплексное изучение творчества новороманистов на самом широком историко-литературном фоне.
  6. Для достаточно доказательной систематизации поэтики Нового Романа необходим понятийный аппарат и методологический инструментарий, которые соответствовали бы своему необычному по сути, подвижному до почти полного распыления, противоречивому и разнонаправленному предмету. При выработке этих аппарата и инструментария допустимо использование как достижений традиционного и авангардного литературоведения, так и самостоятельно исследователем сформулированных понятий и сконструированных инструментов, методов, концептов.
  7. Несмотря на обилие именно в этот период созданных новороманистами (в первую очередь Саррот, Роб-Грийе и Бютором) литературоведческих манифестов не стоит преувеличивать их значения для формулирования на их основе положений поэтики Нового Романа - чем грешили многие французские и зарубежные (в том числе и отечественные) исследователи. Только при максимально полном учёте мнений всех новороманистов и при постоянной проверке получаемых результатов в приложении к реальным текстам можно приступить к формулированию общих положений поэтики Нового Романа.
  8. Особого изучения заслуживают отношения новороманистов с Бартом и шире - с зарождающимися структурализмом и семиотикой. Не менее яркими и драматичными были и отношения новороманистов с такими исследователями текста, как Ж.Рикарду, Ж.Лакан и Л.Гольдман.
  9. Взаимоотношения представителей Нового Романа с читателями - особая и принципиально важная проблема. Широко распространённое обвинение в презрении к читателю - одно из многих заблуждений, которое важно рассеять. Новороманисты терпеливо годами ждали своего читателя, декларативно отвергая всякий компромисс с читательско-издательскими требованиями, но в своей писательской практике неустанно возобновляя попытки улучшить и закрепить контакт с постепенно увеличивающейся «своей публикой», что также не могло не отразиться на формирующейся в эти годы поэтике Нового Романа.
  10. Важнейшие особенности поэтики Нового Романа: роль и функции взгляда на нарративном и фикциональном уровнях новороманного текста; нарративная и фикциональная редупликация; имя персонажа как поле и отражение всех катаклизмов, потрясших роман в ХХ веке; мифологичность и мистерийность Нового Романа; оригинальная трактовка всех проблем, связанных с хронотопом и литературным описанием.
  11. Несмотря на значительную долю субъективности и условности, присущих всякому структурально-тематическому систематизированию, опыт выделения лейтмотивов Нового Романа полезен и сам по себе, и для достижения целей нашего исследования.
  12. Прочтение модели текста в форме «пороговых структур», основанное на гипотезе об эксцентричности художественного текста позволяет увидеть и изучить многие особенности письма и поэтики Нового Романа, выявив пребывавшие скрытыми характерные черты сходства и не менее важные различия между произведениями новороманистов. Такое прочтение текста в неразрывной амбивалентной динамике его отношений с поэтикой Нового Романа позволяет использовать потенциал как аналитических, так и синтетических литературоведческих подходов.
Список опубликованных работ
Монографии:

1.Вишняков, А.Г. Поэтика французского Нового Романа. Монография [Текст] / А.Г.Вишняков. – М.: МГОУ, 2007. – 286 с.

2.Вишняков, А.Г. Поэтика французского Нового Романа и Клод Симон в 50-е годы. Эссе [Текст] / А.Г.Вишняков. – Саарбрюкен, «Lambert Academic Publishing», 2010. – 326 с.

Статьи по теме диссертации, опубликованные в российских журналах, рекомендованных ВАК:

3.Вишняков, А.Г. Ален Роб-Грийе: Ревность в лабиринте знаков и структур [Текст]/ А.Г.Вишняков //Известия Саратовского университета. Сер.Филология. Журналистика, вып.3. – 2010. – т.10. – С.70-76.

4.Вишняков, А.Г. В поисках читателя: французский Новый Роман в 1950-е годы [Текст] / А.Г.Вишняков //«Библиотековедение» – 2010. – №2 – С.69-75.

5.Вишняков, А.Г. Клод Симон: встреча на пороге Текста [Текст] / А.Г.Вишняков // Вопросы литературы. – 2003. – №6. – С.202-228.

6.Вишняков, А.Г. Концепт войны и насилия во французском Новом Романе [Текст] / А.Г.Вишняков //Вестник военного университета. – 2010. – №1(21). – С.109-114.

7.Вишняков, А.Г. Музыка как «стремление к тексту». Образ музыкального театра у Мишеля Бютора» [Текст] / А.Г.Вишняков // Музыковедение. – 2010. – №7. – С.15-20.

8.Вишняков, А.Г. О названиях романов Клода Симона. Опыт перевода и интерпретации [Текст] /А.Г.Вишняков //Известия Самарского научного центра Российской академии наук, том 12. – 2009. – №4(2). – С.471-474.

9.Вишняков, А.Г. Роман Мишеля Бютора «Изменение» в контексте становления французского «Нового Романа» [Текст] /А.Г.Вишняков // Известия Уральского государственного университета. – 2010. – № 3(79). – С. 151-158.

10.Вишняков, А.Г. Роман «Модерато кантабиле» М.Дюрас и французский Новый Роман [Текст] /А.Г.Вишняков // Вестник ВятГГУ. – 2010. – №1 (2). – С.125-127.

11.Вишняков, А.Г. Становление французского Нового Романа и роман «Планетарий» (1959) Натали Саррот (1900-1999) [Текст] /А.Г.Вишняков //Вестник Пятигорского Государственного лингвистического университета. – 2009. – №2. – С.216-218.

12.Вишняков, А.Г. Французский Новый Роман в 50-е годы ХХ века [Текст] А.Г.Вишняков //Вестник РУДН Серия «Литературоведение. Журналистика». – 2010. – №1. – С.19-27.

13.Вишняков, А.Г. Французский Новый Роман 50-х годов. Опыт диахронической типологизации [Текст] / А.Г.Вишняков //Вестник РУДН Серия «Вопросы образования. Языки и специальность». – 2010. – №2. – С.41-48.

14.Вишняков, А.Г. Французский Новый Роман: праксис как поэтика [Текст] / А.Г.Вишняков // Вестник Тамбовского университета. – 2010. – Выпуск 3 (83). – С.294-298.

Статьи по теме диссертации:

15.Вишняков, А.Г. Лейтмотивы поэтики Клода Симона [Текст] / А.Г.Вишняков // Сб.статей Проблемы истории литературы. Сборник статей. Выпуск одиннадцатый, отв.редактор А.А.Гугнин – М. – Новополоцк, 2000. – с.с.173-179.

16.Вишняков, А.Г. Метаморфозы Повествователя в сказке «Беглый солдат и чёрт» из сборника Афанасьева, в романе Рамю «Царствие лукавого» и в «Истории солдата» Рамю и Стравинского (на примере названия и инципита). [Текст] / А.Г.Вишняков // Сб.статей Диалог языков и культур в современном мире. Материалы международной научно-практической конференции. – М., издательство МГОУ, 2007, - с.136-148.

17.Вишняков, А.Г. О некоторых особенностях поэтики и письма романа К.Симона «Ветер» (1957) [Текст] /А.Г.Вишняков //Вузовский вестник МГОГИ. Гуманитарные науки. – 2010. – С.127 – 130.

18.Вишняков, А.Г. Поэтика романов К.Симона [Текст] /А.Г.Вишняков // Реферативный журнал РАН, сер.7, Литературоведение. – 1999. – №2. – С.101 – 107.

19.Вишняков, А.Г. Проблема читателя и писателя во французском Новом Романе [Текст] / А.Г.Вишняков // Сб.статей Теоретико-литературные итоги ХХ века. Читатель: проблема восприятия. – М.: Праксис, 2005. – С.373-412.

20.Вишняков, А.Г. Прорастание индивидуальной манеры письма в романах К.Симона 1950-х гг. (Постановка проблемы) [Текст] /А.Г.Вишняков // Сб.статей Проблемы истории литературы. – М.-Новополоцк: 1999. – С.87-93.

21.Вишняков, А.Г. Рамочные структуры как проблема литературы [Текст] А.Г.Вишняков // Сб.статей Литература на рубеже тысячелетий. Сборник материалов международной научно-практической конференции. – Орехово-Зуево, 2001. – Вып.1. – С.19-25.

22.Вишняков, А.Г. Невероятные приключения французов в России, или Русские Бальзак, Пруст, Метерлинк [Текст] / А.Г.Вишняков // Вопросы литературы. – 2003. – №2. – С. 329-346.

23.Вишняков, А.Г. Роман «Модерато кантабиле» (1958) Маргерит Дюрас (1914-1996). [Текст] А.Г.Вишняков // Сб.статей «Актуальные вопросы лингвистики и методики преподавания иностранных языков». – Орехово-Зуево, МГОПИ, 2008. – с.13-29.

Учебно-методические комплексы:

24.Вишняков, А.Г. (в соавторстве) Учебная программа по дисциплине «Практический курс французского языка» для студентов по специальности «033200.00 – Иностранный язык с дополнительной специальностью». Орехово-Зуево: МГОПИ, 2003. – 1 п.л.

25.Вишняков, А.Г. (в соавторстве) Пособие по практике письменной речи по дисциплине «Практический курс французского языка» для студентов по специальности «033200.00 – Иностранный язык с дополнительной специальностью». Орехово-Зуево: МГОПИ, 2006. – 0,5 п.л.

26.Вишняков, А.Г. Планы семинарских занятий по теоретическим дисциплинам специальности «033200.00 – Иностранный язык с дополнительной специальностью». Орехово-Зуево: МГОПИ, 2007. – 1,3 п.л.

27.Вишняков, А.Г. Учебно-методический комплекс по дисциплине «Зарубежная литература и литература страны изучаемого языка». Учебно-методическое пособие. – Орехово-Зуево: МГОПИ, 2008. – 52 с.

28.Вишняков, А.Г. (в соавторстве) Учебно-методический комплекс по дисциплине «Лингвострановедение и страноведение». Учебно-методическое пособие. – Орехово-Зуево: МГОПИ, 2008. – 1,3 п.л.

29.Вишняков, А.Г. (в соавторстве) Пособие по практике устной речи по дисциплине «Практический курс французского языка» для студентов по специальности «033200.00 – Иностранный язык с дополнительной специальностью». Орехово-Зуево, МГОПИ, 2008, 0,5 п.л.

30.Вишняков, А.Г. Учебно-методический комплекс по дисциплине «Литература страны второго иностранного языка». Учебно-методическое пособие. – Орехово-Зуево: МГОГИ, 2010. – 26 с.

31.Вишняков, А.Г. Учебная программа по учебной дисциплине «Стилистический анализ текста» в соответствии с государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по специальности «033200.00 Иностранный язык с дополнительной специальностью» код «050303». Учебно-методическое пособие. – Орехово-Зуево: МГОГИ, 2009. – 24 с.

Научное редактирование и составление комментариев к научным изданиям:

32.Вишняков, А.Г. Примечания и научное редактирование: Роб-Грийе А. Романески. В прошлом году в Мариенбаде. За новый роман [Текст] / А.Г.Вишняков. – М.: НИЦ «Ладомир», 2005. – С.606-618.